คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – เบงกอล

cms/adverbs-webp/23708234.webp
সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
ถูกต้อง
คำนี้สะกดไม่ถูกต้อง
cms/adverbs-webp/145004279.webp
কোথাও না
এই ট্র্যাকগুলি কোথাও যায় না।
Kōthā‘ō nā
ē‘i ṭryākaguli kōthā‘ō yāẏa nā.
ไม่มีที่ไป
เส้นทางนี้นำไปสู่ไม่มีที่ไป
cms/adverbs-webp/121005127.webp
সকালে
সকালে আমার কাজে অনেক চাপ আছে।
Sakālē
sakālē āmāra kājē anēka cāpa āchē.
ในเช้าวัน
ฉันรู้สึกเครียดในการทำงานในเช้าวัน
cms/adverbs-webp/118228277.webp
বাইরে
ও কারাগার থেকে বের হতে চায়।
Bā‘irē
ō kārāgāra thēkē bēra hatē cāẏa.
ออก
เขาต้องการออกจากคุก
cms/adverbs-webp/54073755.webp
এটার উপর
সে ছাদে চড়ে এটার উপর বসে যায়।
Ēṭāra upara
sē chādē caṛē ēṭāra upara basē yāẏa.
บน
เขาปีนขึ้นหลังคาและนั่งบนนั้น
cms/adverbs-webp/96549817.webp
দূরে
তিনি প্রেয় দূরে নিয়ে যাচ্ছেন।
Dūrē
tini prēẏa dūrē niẏē yācchēna.
ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
cms/adverbs-webp/164633476.webp
আবার
তারা আবার দেখা হলো।
Ābāra
tārā ābāra dēkhā halō.
อีกครั้ง
พวกเขาเจอกันอีกครั้ง
cms/adverbs-webp/57457259.webp
বাইরে
অসুস্থ শিশুটি বাইরে যেতে পারে না।
Bā‘irē
asustha śiśuṭi bā‘irē yētē pārē nā.
ออก
เด็กที่ป่วยไม่อนุญาตให้ออกไปข้างนอก
cms/adverbs-webp/52601413.webp
বাড়িতে
বাড়িতেই সবচেয়ে সুন্দর!
Bāṛitē
bāṛitē‘i sabacēẏē sundara!
ที่บ้าน
สวยที่สุดคือที่บ้าน!
cms/adverbs-webp/177290747.webp
প্রায়ই
আমাদের অধিক প্রায়ই দেখা করা উচিত!
Prāẏa‘i
āmādēra adhika prāẏa‘i dēkhā karā ucita!
บ่อยๆ
เราควรเจอกันบ่อยๆ!
cms/adverbs-webp/170728690.webp
একলা
আমি সন্ধ্যায় একলা উপভোগ করছি।
Ēkalā
āmi sandhyāẏa ēkalā upabhōga karachi.
คนเดียว
ฉันเพลิดเพลินกับค่ำคืนคนเดียว
cms/adverbs-webp/94122769.webp
নিচে
তিনি উপকূলে উড়ে যাচ্ছেন।
Nicē
tini upakūlē uṛē yācchēna.
ลง
เขาบินลงไปในหุบเขา