Речник
грузијски Глаголи Вежба
-
SR српски
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KU курдски (курмањи)
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SR српски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-
-
KA грузијски
-
AR арапски
-
DE немачки
-
EN енглески (US)
-
EN енглески (UK)
-
ES шпански
-
FR француски
-
IT италијански
-
JA јапански
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH кинески (поједностављени)
-
AD адигхе
-
AF африкански
-
AM амхарски
-
BE белоруски
-
BG бугарски
-
BN бенгалски
-
BS босански
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA дански
-
EL грчки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персијски
-
FI фински
-
HE хебрејски
-
HI хинди
-
HR хрватски
-
HU мађарски
-
HY јерменски
-
ID индонежански
-
KA грузијски
-
KK казахстански
-
KN канада
-
KO корејски
-
KU курдски (курмањи)
-
KY киргиски
-
LT литвански
-
LV летонски
-
MK македонски
-
MR марати
-
NL холандски
-
NN нинорск
-
NO норвешки
-
PA пунџаби
-
PL пољски
-
RO румунски
-
RU руски
-
SK словачки
-
SL словеначки
-
SQ албански
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тајски
-
TI тигриња
-
TL тагалог
-
TR турски
-
UK украјински
-
UR урду
-
VI вијетнамски
-

დასასრული
მარშრუტი აქ მთავრდება.
dasasruli
marshrut’i ak mtavrdeba.
завршити
Пут завршава овде.

გაუშვით
უნდა გაუშვან თუ არა ლტოლვილები საზღვრებზე?
gaushvit
unda gaushvan tu ara lt’olvilebi sazghvrebze?
пустити кроз
Треба ли пустити избеглице на границама?

ინვესტიცია
რაში უნდა ჩავდოთ ფული?
invest’itsia
rashi unda chavdot puli?
инвестирати
У шта бисмо требали инвестирати наш новац?

ნაზავი
საჭიროა სხვადასხვა ინგრედიენტების შერევა.
nazavi
sach’iroa skhvadaskhva ingredient’ebis shereva.
мешати
Различити састојци треба да се мешају.

შემობრუნება
აქ მანქანა უნდა შემოატრიალოთ.
shemobruneba
ak mankana unda shemoat’rialot.
окренути
Морате окренути ауто овде.

მენატრება
Ძალიან მომენატრები!
menat’reba
Ძalian momenat’rebi!
недостајати
Много ћеш ми недостајати!

ბიძგი
მედდა პაციენტს ინვალიდის ეტლში უბიძგებს.
bidzgi
medda p’atsient’s invalidis et’lshi ubidzgebs.
гурати
Медицинска сестра гура пацијента у инвалидским колицама.

ამოჩნდა
დიდი თევზი მანამდე ამოჩნდა წყალში.
amochnda
didi tevzi manamde amochnda ts’q’alshi.
појавити се
Огромна риба се изненада појавила у води.

მოგზაურობა
ჩვენ გვიყვარს ევროპაში მოგზაურობა.
mogzauroba
chven gviq’vars evrop’ashi mogzauroba.
путовати
Волимо да путујемо Европом.

დატოვე ფეხზე
დღეს ბევრს უწევს მანქანების გაჩერება.
dat’ove pekhze
dghes bevrs uts’evs mankanebis gachereba.
оставити стојећи
Данас многи морају оставити своје аутомобиле стојећи.

გამოცდილება
ზღაპრის წიგნების მეშვეობით შეგიძლიათ განიცადოთ მრავალი თავგადასავალი.
gamotsdileba
zghap’ris ts’ignebis meshveobit shegidzliat ganitsadot mravali tavgadasavali.
доживети
Можете доживети многе авантуре кроз књиге са бајкама.
