Речник
Научите прилоге – арапски

حول
يجب عدم التحدث حول المشكلة.
hawl
yajib eadam altahaduth hawl almushkilati.
око
Не треба причати око проблема.

كثيرًا
أقرأ كثيرًا فعلاً.
kthyran
‘aqra kthyran felaan.
много
Заиста много читам.

أولًا
السلامة تأتي أولًا.
awlan
alsalamat tati awlan.
прво
Безбедност је на првом месту.

إلى
هم يقفزون إلى الماء.
‘iilaa
hum yaqfizun ‘iilaa alma‘i.
у
Они скачу у воду.

للتو
استيقظت للتو.
liltaw
astayqazt liltuw.
управо
Управо се пробудила.

خارجًا
نحن نتناول الطعام خارجًا اليوم.
kharjan
nahn natanawal altaeam kharjan alyawma.
напоље
Данас једемо напоље.

هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
тамо
Иди тамо, па питај поново.

طويلاً
كان علي الانتظار طويلاً في غرفة الانتظار.
twylaan
kan ealiu aliantizar twylaan fi ghurfat aliantizari.
дуго
Морао сам дуго чекати у чекаоници.

في البيت
الأمور أجمل في البيت!
fi albayt
al‘umur ‘ajmal fi albayta!
код куће
Најлепше је код куће!

بشكل صحيح
الكلمة ليست مكتوبة بشكل صحيح.
bishakl sahih
alkalimat laysat maktubatan bishakl sahihin.
тачно
Реч није тачно написана.

بالفعل
البيت بالفعل تم بيعه.
bialfiel
albayt bialfiel tama bayeahu.
већ
Кућа је већ продата.
