Речник
Научите прилоге – арапски

قبل
كانت أسمن قبل من الآن.
qabl
kanat ‘asman qabl min alan.
пре
Она је пре била дебеља него сада.

كثيرًا
أقرأ كثيرًا فعلاً.
kthyran
‘aqra kthyran felaan.
много
Заиста много читам.

خارج
الطفل المريض لا يسمح له بالخروج.
kharij
altifl almarid la yusmah lah bialkharuwji.
вањи
Болесно дете не сме да изађе вањи.

أخيرًا
أخيرًا، تقريباً لا شيء يبقى.
akhyran
akhyran, tqrybaan la shay‘ yabqaa.
на крају
На крају, скоро ништа не остаје.

في أي وقت
يمكنك الاتصال بنا في أي وقت.
fi ‘ayi waqt
yumkinuk aliatisal bina fi ‘ayi waqta.
било када
Можете нас позвати било када.

بشكل صحيح
الكلمة ليست مكتوبة بشكل صحيح.
bishakl sahih
alkalimat laysat maktubatan bishakl sahihin.
тачно
Реч није тачно написана.

لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟
limadha
limadha yadeuni litanawul aleasha‘a?
зашто
Зашто ме позива на вечеру?

جدًا
الطفل جائع جدًا.
jdan
altifl jayie jdan.
врло
Дете је врло гладно.

مجانًا
الطاقة الشمسية مجانًا.
mjanan
altaaqat alshamsiat mjanan.
бесплатно
Соларна енергија је бесплатна.

لأسفل
هي تقفز لأسفل في الماء.
li‘asfal
hi taqfiz li‘asfal fi alma‘i.
доле
Она скочи доле у воду.

هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
тамо
Иди тамо, па питај поново.
