Besedni zaklad

Naučite se glagolov – grščina

cms/verbs-webp/99207030.webp
φτάνω
Το αεροπλάνο έφτασε εγκαίρως.
ftáno
To aeropláno éftase enkaíros.
priti
Letalo je prispelo točno.
cms/verbs-webp/109099922.webp
υπενθυμίζω
Ο υπολογιστής με υπενθυμίζει τα ραντεβού μου.
ypenthymízo
O ypologistís me ypenthymízei ta rantevoú mou.
opomniti
Računalnik me opomni na moje sestanke.
cms/verbs-webp/128644230.webp
ανανεώνω
Ο ζωγράφος θέλει να ανανεώσει το χρώμα του τοίχου.
ananeóno
O zográfos thélei na ananeósei to chróma tou toíchou.
obnoviti
Slikar želi obnoviti barvo stene.
cms/verbs-webp/101630613.webp
ψάχνω
Ο ληστής ψάχνει το σπίτι.
psáchno
O listís psáchnei to spíti.
preiskati
Vlomilec preiskuje hišo.
cms/verbs-webp/9435922.webp
πλησιάζω
Οι σαλιγκάρια πλησιάζουν ο ένας στον άλλο.
plisiázo
Oi salinkária plisiázoun o énas ston állo.
približati se
Polži se približujejo drug drugemu.
cms/verbs-webp/61389443.webp
ξαπλώνω
Τα παιδιά ξαπλώνουν μαζί στο γρασίδι.
xaplóno
Ta paidiá xaplónoun mazí sto grasídi.
ležati
Otroci ležijo skupaj v travi.
cms/verbs-webp/21689310.webp
προσκαλώ
Ο δάσκαλός μου με προσκαλεί συχνά.
proskaló
O dáskalós mou me proskaleí sychná.
vprašati
Moja učiteljica me pogosto vpraša.
cms/verbs-webp/91442777.webp
πατώ
Δεν μπορώ να πατήσω στο έδαφος με αυτό το πόδι.
pató
Den boró na patíso sto édafos me aftó to pódi.
stopiti na
S to nogo ne morem stopiti na tla.
cms/verbs-webp/96476544.webp
ορίζω
Η ημερομηνία ορίζεται.
orízo
I imerominía orízetai.
določiti
Datum se določa.
cms/verbs-webp/103797145.webp
προσλαμβάνω
Η εταιρεία θέλει να προσλάβει περισσότερους ανθρώπους.
proslamváno
I etaireía thélei na proslávei perissóterous anthrópous.
zaposliti
Podjetje želi zaposliti več ljudi.
cms/verbs-webp/107852800.webp
κοιτώ
Κοιτάει μέσα από κιάλια.
koitó
Koitáei mésa apó kiália.
gledati
Gleda skozi daljnogled.
cms/verbs-webp/5135607.webp
μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
izseliti
Sosed se izseljuje.