Vārdu krājums
ukraiņu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
UK ukraiņu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

правильно
Слово написано не правильно.
pravylʹno
Slovo napysano ne pravylʹno.
pareizi
Vārds nav pareizi uzrakstīts.

досить
Вона досить струнка.
dosytʹ
Vona dosytʹ strunka.
diezgan
Viņa ir diezgan tieva.

скрізь
Пластик є скрізь.
skrizʹ
Plastyk ye skrizʹ.
visur
Plastmasa ir visur.

десь
Заєць ховається десь.
desʹ
Zayetsʹ khovayetʹsya desʹ.
kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.

напів
Склянка напів порожня.
napiv
Sklyanka napiv porozhnya.
pusē
Glāze ir pusē tukša.

завжди
Ви можете нам завжди зателефонувати.
zavzhdy
Vy mozhete nam zavzhdy zatelefonuvaty.
jebkurā laikā
Jūs varat mums zvanīt jebkurā laikā.

але
Будинок маленький, але романтичний.
ale
Budynok malenʹkyy, ale romantychnyy.
bet
Māja ir maza, bet romantisks.

більше
Старші діти отримують більше кишенькових.
bilʹshe
Starshi dity otrymuyutʹ bilʹshe kyshenʹkovykh.
vairāk
Vecāki bērni saņem vairāk kabatas naudas.

знову
Він все пише знову.
znovu
Vin vse pyshe znovu.
atkal
Viņš visu raksta atkal.

зараз
Маю його зараз телефонувати?
zaraz
Mayu yoho zaraz telefonuvaty?
tagad
Vai man vajadzētu viņu tagad zvanīt?

весь день
Матері потрібно працювати весь день.
vesʹ denʹ
Materi potribno pratsyuvaty vesʹ denʹ.
visu dienu
Mātei visu dienu jāstrādā.
