Vārdu krājums
ukraiņu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
UK ukraiņu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

незабаром
Тут незабаром відкриють комерційну будівлю.
nezabarom
Tut nezabarom vidkryyutʹ komertsiynu budivlyu.
drīz
Šeit drīz tiks atklāta komercēka.

вже
Він вже спить.
vzhe
Vin vzhe spytʹ.
jau
Viņš jau guļ.

завтра
Ніхто не знає, що буде завтра.
zavtra
Nikhto ne znaye, shcho bude zavtra.
rīt
Neviens nezina, kas būs rīt.

ззовні
Ми їмо сьогодні ззовні.
zzovni
My yimo sʹohodni zzovni.
ārā
Šodien mēs ēdam ārā.

щось
Я бачу щось цікаве!
shchosʹ
YA bachu shchosʹ tsikave!
kaut ko
Es redzu kaut ko interesantu!

там
Йдіть там, потім запитайте знову.
tam
Yditʹ tam, potim zapytayte znovu.
tur
Iet tur, tad jautā vēlreiz.

у
Він йде усередину чи назовні?
u
Vin yde useredynu chy nazovni?
iekšā
Vai viņš iet iekšā vai ārā?

щойно
Вона щойно прокинулася.
shchoyno
Vona shchoyno prokynulasya.
tikko
Viņa tikko pamodās.

достатньо
Вона хоче спати і має достатньо шуму.
dostatnʹo
Vona khoche spaty i maye dostatnʹo shumu.
pietiekami
Viņai gribas gulēt un trokšņa ir pietiekami.

десь
Заєць ховається десь.
desʹ
Zayetsʹ khovayetʹsya desʹ.
kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.

в
Вони стрибають у воду.
v
Vony strybayutʹ u vodu.
iekšā
Viņi lec iekšā ūdenī.
