Vārdu krājums
maratu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
MR maratu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

दूर
तो प्राणी दूर नेऊन जातो.
Dūra
tō prāṇī dūra nē‘ūna jātō.
prom
Viņš aiznes laupījumu prom.

थोडं
मला थोडं अधिक हवं आहे.
Thōḍaṁ
malā thōḍaṁ adhika havaṁ āhē.
nedaudz
Es gribu nedaudz vairāk.

बरोबर
शब्द बरोबर लिहिलेला नाही.
Barōbara
śabda barōbara lihilēlā nāhī.
pareizi
Vārds nav pareizi uzrakstīts.

खूप
मुलाला खूप भूक लागलेली आहे.
Khūpa
mulālā khūpa bhūka lāgalēlī āhē.
ļoti
Bērns ir ļoti izsalcis.

जवळ-जवळ
समस्येच्या जवळ-जवळ बोलावं नये.
Javaḷa-javaḷa
samasyēcyā javaḷa-javaḷa bōlāvaṁ nayē.
apkārt
Nedrīkst runāt apkārt problēmai.

एकत्र
आम्ही लहान गटात एकत्र शिकतो.
Ēkatra
āmhī lahāna gaṭāta ēkatra śikatō.
kopā
Mēs kopā mācāmies mazā grupā.

खूप
मी खूप वाचतो.
Khūpa
mī khūpa vācatō.
daudz
Es daudz lasu.

तिथे
ध्येय तिथे आहे.
Tithē
dhyēya tithē āhē.
tur
Mērķis ir tur.

अभ्यासत
सायक्लोन अभ्यासत दिसत नाही.
Abhyāsata
sāyaklōna abhyāsata disata nāhī.
bieži
Tornažus bieži neredz.

का
जग ह्या प्रकारचं आहे तर का आहे?
Kā
jaga hyā prakāracaṁ āhē tara kā āhē?
kāpēc
Kāpēc pasaule ir tāda, kāda tā ir?

नेहमी
तंत्रज्ञान जास्त जास्त संकीर्ण होत जातो.
Nēhamī
tantrajñāna jāsta jāsta saṅkīrṇa hōta jātō.
vienmēr
Tehnoloģija kļūst arvien sarežģītāka.
