Vārdu krājums
korejiešu – Apstākļa vārdu vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KO korejiešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

다시
그는 모든 것을 다시 씁니다.
dasi
geuneun modeun geos-eul dasi sseubnida.
atkal
Viņš visu raksta atkal.

거의
거의 자정이다.
geoui
geoui jajeong-ida.
gandrīz
Ir gandrīz pusnakts.

적어도
미용실은 적어도 별로 비용이 들지 않았습니다.
jeog-eodo
miyongsil-eun jeog-eodo byeollo biyong-i deulji anh-assseubnida.
vismaz
Matu griezums nemaksāja daudz, vismaz.

곧
그녀는 곧 집에 갈 수 있다.
god
geunyeoneun god jib-e gal su issda.
drīz
Viņa drīz varēs doties mājās.

언제든지
우리에게 언제든지 전화할 수 있습니다.
eonjedeunji
uliege eonjedeunji jeonhwahal su issseubnida.
jebkurā laikā
Jūs varat mums zvanīt jebkurā laikā.

아래로
그는 계곡 아래로 날아갑니다.
alaelo
geuneun gyegog alaelo nal-agabnida.
lejā
Viņš lido lejā pa ieleju.

자주
우리는 더 자주 만나야 한다!
jaju
ulineun deo jaju mannaya handa!
bieži
Mums vajadzētu redzēties biežāk!

어디로도
이 길은 어디로도 통하지 않는다.
eodilodo
i gil-eun eodilodo tonghaji anhneunda.
nekur
Šie ceļi ved nekur.

같게
이 사람들은 다르지만, 같게 낙관적입니다!
gatge
i salamdeul-eun daleujiman, gatge naggwanjeog-ibnida!
vienlīdz
Šie cilvēki ir dažādi, bet vienlīdz optimistiski!

어딘가에
토끼가 어딘가에 숨어 있습니다.
eodinga-e
tokkiga eodinga-e sum-eo issseubnida.
kaut kur
Zaķis ir paslēpies kaut kur.

둘러싸고
문제를 둘러싸고 얘기해서는 안 됩니다.
dulleossago
munjeleul dulleossago yaegihaeseoneun an doebnida.
apkārt
Nedrīkst runāt apkārt problēmai.
