Vai gredzens ir dārgs?
ਕੀ --ਗੂਠ--ਮਹਿ----ਹੈ?
ਕੀ ਅੰ__ ਮ__ ਹੈ_
ਕ- ਅ-ਗ-ਠ- ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-?
--------------------
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
0
nākā--tama-----ka 2
n___________ v___ 2
n-k-r-t-m-k- v-k- 2
-------------------
nākārātamaka vāka 2
Vai gredzens ir dārgs?
ਕੀ ਅੰਗੂਠੀ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ?
nākārātamaka vāka 2
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
ਜ- ਨ-ੀਂ- -ਸਦੀ ਕ--ਤ ਸ-ਰ- ---ਯ-ਰ--ਹ-।
ਜੀ ਨ__ ਇ__ ਕੀ__ ਸਿ__ ਸੌ ਯੂ_ ਹੈ_
ਜ- ਨ-ੀ-, ਇ-ਦ- ਕ-ਮ- ਸ-ਰ- ਸ- ਯ-ਰ- ਹ-।
-----------------------------------
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
0
nāk-------ka -āk--2
n___________ v___ 2
n-k-r-t-m-k- v-k- 2
-------------------
nākārātamaka vāka 2
Nē, tas maksā tikai simts eiro.
ਜੀ ਨਹੀਂ, ਇਸਦੀ ਕੀਮਤ ਸਿਰਫ ਸੌ ਯੂਰੋ ਹੈ।
nākārātamaka vāka 2
Bet man ir tikai piecdesmit.
ਪ----ਰੇ ਕੋ- ਸਿਰ----ਜ-ਹ ਯੂ-- ਹੀ ਹਨ।
ਪ_ ਮੇ_ ਕੋ_ ਸਿ__ ਪੰ__ ਯੂ_ ਹੀ ਹ__
ਪ- ਮ-ਰ- ਕ-ਲ ਸ-ਰ- ਪ-ਜ-ਹ ਯ-ਰ- ਹ- ਹ-।
----------------------------------
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
0
k- --ū--- mahi-ī ha-?
k_ a_____ m_____ h___
k- a-ū-h- m-h-g- h-i-
---------------------
kī agūṭhī mahigī hai?
Bet man ir tikai piecdesmit.
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸਿਰਫ ਪੰਜਾਹ ਯੂਰੋ ਹੀ ਹਨ।
kī agūṭhī mahigī hai?
Vai tu jau esi gatava?
ਕ- --ਹਾਡ- ਕੰ- ਮ-ੱਕ--ਿ--ਹ-?
ਕੀ ਤੁ__ ਕੰ_ ਮੁੱ_ ਗਿ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਮ ਮ-ੱ- ਗ-ਆ ਹ-?
--------------------------
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
0
kī a--ṭ-ī-ma--g---ai?
k_ a_____ m_____ h___
k- a-ū-h- m-h-g- h-i-
---------------------
kī agūṭhī mahigī hai?
Vai tu jau esi gatava?
ਕੀ ਤੁਹਾਡਾ ਕੰਮ ਮੁੱਕ ਗਿਆ ਹੈ?
kī agūṭhī mahigī hai?
Nē, vēl nē.
ਨ---, ਅ-ੇ-ਨਹੀ-।
ਨ__ ਅ_ ਨ__
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਨ-ੀ-।
---------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
0
k-----ṭh--m-h--- ha-?
k_ a_____ m_____ h___
k- a-ū-h- m-h-g- h-i-
---------------------
kī agūṭhī mahigī hai?
Nē, vēl nē.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਨਹੀਂ।
kī agūṭhī mahigī hai?
Bet es tūlīt būšu gatava.
ਪਰ ਮੇਰ- ----ਹ---ਵਾਲਾ-ਹ-।
ਪ_ ਮੇ_ ਖ__ ਹੋ_ ਵਾ_ ਹੈ_
ਪ- ਮ-ਰ- ਖ-ਮ ਹ-ਣ ਵ-ਲ- ਹ-।
------------------------
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
0
Jī n---ṁ, -sa-ī kī--ta si-apha---u yū-- h--.
J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___
J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i-
--------------------------------------------
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Bet es tūlīt būšu gatava.
ਪਰ ਮੇਰਾ ਖਤਮ ਹੋਣ ਵਾਲਾ ਹੈ।
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Vai tu vēl vēlies zupu?
ਕ- ਤ-- ----ਸ-ਪ ਲੈ-ਾ-ਚਾਹ-ਂ---/ --ਹ-ਂ-ੀ?
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋ_ ਸੂ_ ਲੈ_ ਚਾ__ / ਚਾ___
ਕ- ਤ-ੰ ਹ-ਰ ਸ-ਪ ਲ-ਣ- ਚ-ਹ-ਂ-ਾ / ਚ-ਹ-ਂ-ੀ-
--------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
0
J- nahīṁ--i--dī k---ta-s-r-p-a-s-- y--ō ha-.
J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___
J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i-
--------------------------------------------
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Vai tu vēl vēlies zupu?
ਕੀ ਤੂੰ ਹੋਰ ਸੂਪ ਲੈਣਾ ਚਾਹੇਂਗਾ / ਚਾਹੇਂਗੀ?
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Nē, vairāk negribu.
ਨਹੀ----ੈਨ-ੰ -ੋਰ-ਨਹੀਂ-ਚ-ਹੀਦਾ।
ਨ__ ਮੈ_ ਹੋ_ ਨ_ ਚਾ___
ਨ-ੀ-, ਮ-ਨ-ੰ ਹ-ਰ ਨ-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ-।
----------------------------
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
0
Jī ---īṁ- --adī -īm------rap-a-s-u yū-ō h--.
J_ n_____ i____ k_____ s______ s__ y___ h___
J- n-h-ṁ- i-a-ī k-m-t- s-r-p-a s-u y-r- h-i-
--------------------------------------------
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Nē, vairāk negribu.
ਨਹੀਂ, ਮੈਨੂੰ ਹੋਰ ਨਹੀਂ ਚਾਹੀਦਾ।
Jī nahīṁ, isadī kīmata sirapha sau yūrō hai.
Bet vēl saldējumu.
ਪਰ --ਕ -ੋ--ਆ-ਸ-੍--ਮ----ੀ-ੀ ਹੈ।
ਪ_ ਇੱ_ ਹੋ_ ਆ_____ ਚਾ__ ਹੈ_
ਪ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਆ-ਸ-੍-ੀ- ਚ-ਹ-ਦ- ਹ-।
------------------------------
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
0
Par- --r--kōl- -i------p-jāh--yū-ō----h---.
P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____
P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-.
-------------------------------------------
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Bet vēl saldējumu.
ਪਰ ਇੱਕ ਹੋਰ ਆਈਸਕ੍ਰੀਮ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Vai tu jau sen te dzīvo?
ਕੀ ਤੂੰ-ਇ-ਥੇ-ਕਈ-ਸਾ--ਂ--ੋਂ --ਿ-ਰਿ-- - ਰਹ-----?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱ_ ਕ_ ਸਾ_ ਤੋਂ ਰ_ ਰਿ_ / ਰ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਇ-ਥ- ਕ- ਸ-ਲ-ਂ ਤ-ਂ ਰ-ਿ ਰ-ਹ- / ਰ-ੀ ਹ-ਂ-
--------------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
0
P--- -----kō-- s-----a-pa--ha-y--ō -ī h--a.
P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____
P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-.
-------------------------------------------
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Vai tu jau sen te dzīvo?
ਕੀ ਤੂੰ ਇੱਥੇ ਕਈ ਸਾਲਾਂ ਤੋਂ ਰਹਿ ਰਿਹਾ / ਰਹੀ ਹੈਂ?
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Nē, tikai mēnesi.
ਨਹ--,-ਅਜੇ-ਸ--ਫ--ੱ------- ਹ-ਇ- ਹ-।
ਨ__ ਅ_ ਸਿ__ ਇੱ_ ਮ__ ਹੋ__ ਹੈ_
ਨ-ੀ-, ਅ-ੇ ਸ-ਰ- ਇ-ਕ ਮ-ੀ-ਾ ਹ-ਇ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
0
Pa-- ---- kō-a s--a-h- -ajāh- -ū-ō--- --na.
P___ m___ k___ s______ p_____ y___ h_ h____
P-r- m-r- k-l- s-r-p-a p-j-h- y-r- h- h-n-.
-------------------------------------------
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Nē, tikai mēnesi.
ਨਹੀਂ, ਅਜੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਮਹੀਨਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Para mērē kōla sirapha pajāha yūrō hī hana.
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
ਪ- --- ਕ-----ੋਕ-ਂ-ਨੂ--ਪਹਿਚ-ਣ---/----ਚਾਣ-- --ਂ।
ਪ_ ਮੈਂ ਕਾ_ ਲੋ_ ਨੂੰ ਪ____ / ਪ____ ਹਾਂ_
ਪ- ਮ-ਂ ਕ-ਫ- ਲ-ਕ-ਂ ਨ-ੰ ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- / ਪ-ਿ-ਾ-ਦ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
0
Kī -uh-ḍā-ka---m-ka gi'--h--?
K_ t_____ k___ m___ g___ h___
K- t-h-ḍ- k-m- m-k- g-'- h-i-
-----------------------------
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
Bet es pazīstu jau daudzus cilvēkus.
ਪਰ ਮੈਂ ਕਾਫੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪਹਿਚਾਣਦਾ / ਪਹਿਚਾਣਦੀ ਹਾਂ।
Kī tuhāḍā kama muka gi'ā hai?
Vai tu rīt brauc mājās?
ਕ---ੂੰ---ਲ-- -ਰ-ਜ---ਵ----/ ਵ-ਲੀ----?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱ__ ਘ_ ਜਾ_ ਵਾ_ / ਵਾ_ ਹੈਂ_
ਕ- ਤ-ੰ ਕ-ਲ-ਹ ਘ- ਜ-ਣ ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
------------------------------------
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
0
N----,-ajē-nahīṁ.
N_____ a__ n_____
N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Vai tu rīt brauc mājās?
ਕੀ ਤੂੰ ਕੱਲ੍ਹ ਘਰ ਜਾਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹੈਂ?
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Nē, tikai nedēļas nogalē.
ਨ---,-ਇ--ਹਫ-ੇ-ਦ--ਅਖੀ- --ਕ-ਤ-ਂ--ਹ-ਂ।
ਨ__ ਇ_ ਹ__ ਦੇ ਅ__ ਤੱ_ ਤਾਂ ਨ__
ਨ-ੀ-, ਇ- ਹ-ਤ- ਦ- ਅ-ੀ- ਤ-ਕ ਤ-ਂ ਨ-ੀ-।
-----------------------------------
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
0
Na-īṁ, aj---ah-ṁ.
N_____ a__ n_____
N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Nē, tikai nedēļas nogalē.
ਨਹੀਂ, ਇਸ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਤਾਂ ਨਹੀਂ।
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
ਪ----ਂ -ਸ ਐਤ--ਰ ਨੂੰ -ਾਪ--ਆਂਉ- ਵ-ਲਾ / -ਾਲ--ਹਾਂ।
ਪ_ ਮੈਂ ਇ_ ਐ___ ਨੂੰ ਵਾ__ ਆਂ__ ਵਾ_ / ਵਾ_ ਹਾਂ_
ਪ- ਮ-ਂ ਇ- ਐ-ਵ-ਰ ਨ-ੰ ਵ-ਪ- ਆ-ਉ- ਵ-ਲ- / ਵ-ਲ- ਹ-ਂ-
----------------------------------------------
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
0
N-h-ṁ- --ē na-īṁ.
N_____ a__ n_____
N-h-ṁ- a-ē n-h-ṁ-
-----------------
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Bet es atgriezīšos jau svētdien.
ਪਰ ਮੈਂ ਇਸ ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਆਂਉਣ ਵਾਲਾ / ਵਾਲੀ ਹਾਂ।
Nahīṁ, ajē nahīṁ.
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
ਕ- -ੇ-- ਬੇਟ-----ਗ----ਚ-ੱਕ- ਹ-?
ਕੀ ਤੇ_ ਬੇ_ ਬਾ__ ਹੋ ਚੁੱ_ ਹੈ_
ਕ- ਤ-ਰ- ਬ-ਟ- ਬ-ਲ- ਹ- ਚ-ੱ-ੀ ਹ-?
------------------------------
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
0
Pa-a mē-ā kh-ta-- --ṇ-----ā ha-.
P___ m___ k______ h___ v___ h___
P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i-
--------------------------------
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Vai tava meita ir jau pieaugusi?
ਕੀ ਤੇਰੀ ਬੇਟੀ ਬਾਲਗ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ?
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
ਨਹ--,-ਉਹ-ਸ-ਰ---ਤਾਰ-ਂ-ਸਾ-ਾਂ -- ਹ-।
ਨ__ ਉ_ ਸਿ__ ਸ__ ਸਾ_ ਦੀ ਹੈ_
ਨ-ੀ-, ਉ- ਸ-ਰ- ਸ-ਾ-ਾ- ਸ-ਲ-ਂ ਦ- ਹ-।
---------------------------------
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
0
P-ra m--ā k-a-a-a --ṇ--v-lā ha-.
P___ m___ k______ h___ v___ h___
P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i-
--------------------------------
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Nē, viņai ir tikai sešpadsmit.
ਨਹੀਂ, ਉਹ ਸਿਰਫ ਸਤਾਰਾਂ ਸਾਲਾਂ ਦੀ ਹੈ।
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Bet viņai ir jau draugs.
ਪ---ੁ-ੇ-ਤ-ਂ -----ਦ---ੱ- ਦ-ਸਤ-ਹ-।
ਪ_ ਹੁ_ ਤੋਂ ਹੀ ਉ__ ਇੱ_ ਦੋ__ ਹੈ_
ਪ- ਹ-ਣ- ਤ-ਂ ਹ- ਉ-ਦ- ਇ-ਕ ਦ-ਸ- ਹ-।
--------------------------------
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
0
Pa-- m--ā k-a-a----ōṇ--v-l- --i.
P___ m___ k______ h___ v___ h___
P-r- m-r- k-a-a-a h-ṇ- v-l- h-i-
--------------------------------
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.
Bet viņai ir jau draugs.
ਪਰ ਹੁਣੇ ਤੋਂ ਹੀ ਉਸਦਾ ਇੱਕ ਦੋਸਤ ਹੈ।
Para mērā khatama hōṇa vālā hai.