Tur ir zooloģiskais dārzs.
வ-லங்-க-- ----ு------க-றது.
வி_____ அ__ இ______
வ-ல-்-க-் அ-்-ு இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
0
vila-k-k---ṭ--- -ālai-il
v_______ k_____ c_______
v-l-ṅ-u- k-ṭ-i- c-l-i-i-
------------------------
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir zooloģiskais dārzs.
விலங்ககம் அங்கு இருக்கிறது.
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir žirafes.
ஒட----்ச-வ-ங-க-க----ங-கே இருக-----றன.
ஒ_________ அ__ இ_______
ஒ-்-ை-்-ி-ி-்-ி-ள- அ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
0
vil-ṅk-k -āṭci----l-iyil
v_______ k_____ c_______
v-l-ṅ-u- k-ṭ-i- c-l-i-i-
------------------------
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Tur ir žirafes.
ஒட்டைச்சிவிங்கிகள் அங்கே இருக்கின்றன.
vilaṅkuk kāṭcic cālaiyil
Kur ir lāči?
கரட-கள்---்-ே-இ---்கின-ற-?
க____ எ__ இ_______
க-ட-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
vilaṅk---- -------ukk----u.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir lāči?
கரடிகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir ziloņi?
யா--கள- --்க--இருக்-ி--ற-?
யா___ எ__ இ_______
ய-ன-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
--------------------------
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
vi-a-ka-am----- i-uk-i--t-.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir ziloņi?
யானைகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir čūskas?
ப--்ப-க-் எ-்க--இர--்க-----?
பா____ எ__ இ_______
ப-ம-ப-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
vi-a-kak---aṅ-u -r-kkiṟ-t-.
v_________ a___ i__________
v-l-ṅ-a-a- a-k- i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir čūskas?
பாம்புகள் எங்கே இருக்கின்றன?
vilaṅkakam aṅku irukkiṟatu.
Kur ir lauvas?
சிங்கங-கள்--ங்---இ-ு----ன்றன?
சி_____ எ__ இ_______
ச-ங-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Oṭ-a--civiṅ---a---ṅkē-i-----ṉ---a.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Kur ir lauvas?
சிங்கங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir fotoaparāts.
எ--னிட---ஒ-ு--ாமர-/-ப---------கருவ--இர--்கிற--.
எ____ ஒ_ கா___ பு________ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு க-ம-ா- ப-க-ப-ப-க-க-ு-ி இ-ு-்-ி-த-.
-----------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
0
Oṭṭ-i--i--ṅ-ika- ---- iruk-iṉṟ---.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir fotoaparāts.
என்னிடம் ஒரு காமரா/ புகைப்படக்கருவி இருக்கிறது.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir arī filmēšanas kamera.
எ--னிட-- -ர- வி-ியோ-கா-ரா---ி--்படம்பதிக-க--்-க---ி க-ட-இ--க-க-ற-ு.
எ____ ஒ_ வி__ கா___ நி__________ க__ கூ_ இ______
எ-்-ி-ம- ஒ-ு வ-ட-ய- க-ம-ா- ந-ழ-்-ட-்-த-க-க-ம- க-ு-ி க-ட இ-ு-்-ி-த-.
-------------------------------------------------------------------
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
0
Oṭṭ-i-ci--ṅkikaḷ a-kē-i-uk---ṟaṉa.
O_______________ a___ i___________
O-ṭ-i-c-v-ṅ-i-a- a-k- i-u-k-ṉ-a-a-
----------------------------------
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Man ir arī filmēšanas kamera.
என்னிடம் ஒரு விடியோ காமரா/ நிழற்படம்பதிக்கும் கருவி கூட இருக்கிறது.
Oṭṭaicciviṅkikaḷ aṅkē irukkiṉṟaṉa.
Kur ir baterija?
ப-------மி-்---- ---க---ி-ைக்-ு--?
பா___ மி____ எ__ கி_____
ப-ட-ட-ி ம-ன-க-ன- எ-்-ு க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
0
Kara-ik-ḷ e--ē-iruk----a--?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir baterija?
பாட்டரி மின்கலன் எங்கு கிடைக்கும்?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir pingvīni?
ப-ஙகு--ன்க-- ---க- இ---்---்ற-?
பெ______ எ__ இ_______
ப-ங-ு-ி-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Kar-ṭik-ḷ eṅ----rukki--a--?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir pingvīni?
பெஙகுவின்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir ķenguri?
கங-க-ர-க்க-்-எ---ே-இ-ுக்க--்-ன?
க______ எ__ இ_______
க-்-ா-ு-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Ka--ṭi-a---ṅkē-i----i--a-a?
K________ e___ i___________
K-r-ṭ-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir ķenguri?
கங்காருக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Karaṭikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir degunradži?
க---டாம---க-்--- எ-்-ே இ-ுக-க-ன--ன?
கா________ எ__ இ_______
க-ண-ட-ம-ர-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Yā-a---- eṅ-ē i-ukki-ṟa-a?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir degunradži?
காண்டாமிருகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tualete?
க--வ-- -ங்----ர---கிற-ு?
க___ எ__ இ______
க-ி-ற- எ-்-ே இ-ு-்-ி-த-?
------------------------
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
0
Y-ṉa-kaḷ eṅk- i-uk-iṉṟa--?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tualete?
கழிவறை எங்கே இருக்கிறது?
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir kafejnīca.
அ-ோ ------ஒ-- --ற்றுண்-ிச-சா-ை----க்கிறத-.
அ_ அ__ ஒ_ சி_______ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஒ-ு ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- இ-ு-்-ி-த-.
------------------------------------------
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
0
Y-ṉ-ikaḷ --kē iru-k-ṉ----?
Y_______ e___ i___________
Y-ṉ-i-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir kafejnīca.
அதோ அங்கு ஒரு சிற்றுண்டிச்சாலை இருக்கிறது.
Yāṉaikaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir restorāns.
அ-- -ங்----ர் உ--கம் -ர-க-க--து.
அ_ அ__ ஓ_ உ____ இ______
அ-ோ அ-்-ு ஓ-் உ-வ-ம- இ-ு-்-ி-த-.
--------------------------------
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
0
P-mp---- -ṅ-ē i-u--i-----?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Tur ir restorāns.
அதோ அங்கு ஓர் உணவகம் இருக்கிறது.
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir kamieļi?
ஒட்ட--்கள- எங--ே---ுக-க-ன--ன?
ஒ______ எ__ இ_______
ஒ-்-க-்-ள- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
P-m-u--ḷ e----i----iṉ--ṉa?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir kamieļi?
ஒட்டகங்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir gorillas un zebras?
க-ரில--ாக்குர-்குக-ும- வ-ி--க-திர-க--ம- -ங்க-----க--ின்-ன?
கொ___________ வ________ எ__ இ_______
க-ர-ல-ல-க-க-ர-்-ு-ள-ம- வ-ி-்-ு-ி-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
----------------------------------------------------------
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
P-mp---ḷ--ṅk- -ru-k---a-a?
P_______ e___ i___________
P-m-u-a- e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
--------------------------
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir gorillas un zebras?
கொரில்லாக்குரங்குகளும் வரிக்குதிரைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Pāmpukaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tīģeri un krokodili?
ப-லிகளு-் -ுத-ை----் -ங-க- -ர--்கின்றன?
பு____ மு_____ எ__ இ_______
ப-ல-க-ு-் ம-த-ை-ள-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Ci--a--a----kē i--k-iṉṟa--?
C________ e___ i___________
C-ṅ-a-k-ḷ e-k- i-u-k-ṉ-a-a-
---------------------------
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?
Kur ir tīģeri un krokodili?
புலிகளும் முதலைகளும் எங்கே இருக்கின்றன?
Ciṅkaṅkaḷ eṅkē irukkiṉṟaṉa?