Žodynas
Išmok prieveiksmių – baltarusių

ужо
Ён ужо спіць.
užo
Jon užo spić.
jau
Jis jau miega.

зараз
Я павінен патэлефанаваць яму зараз?
zaraz
JA pavinien pateliefanavać jamu zaraz?
dabar
Ar turėčiau jį dabar skambinti?

таксама
Сабака таксама можа сядзець за сталом.
taksama
Sabaka taksama moža siadzieć za stalom.
taip pat
Šuo taip pat gali sėdėti prie stalo.

шмат
Я сапраўды шмат чытаю.
šmat
JA sapraŭdy šmat čytaju.
daug
Aš tikrai daug skaitau.

зноў
Яны зноў зустрэліся.
znoŭ
Jany znoŭ zustrelisia.
vėl
Jie susitiko vėl.

паперак
Яна хоча перайсці дарогу на самакате.
papierak
Jana choča pierajsci darohu na samakatie.
per
Ji nori peržengti gatvę su paspirtukų.

на вуліцу
Хворы дзіцяце не дазволена выходзіць на вуліцу.
na vulicu
Chvory dziciacie nie dazvoliena vychodzić na vulicu.
lauke
Sergantis vaikas negali eiti laukan.

усе
Тут можна пабачыць усе сцягі свету.
usie
Tut možna pabačyć usie sciahi svietu.
visi
Čia galite matyti visas pasaulio vėliavas.

крыху
Я хачу крыху больш.
krychu
JA chaču krychu boĺš.
šiek tiek
Noriu šiek tiek daugiau.

амаль
Я амаль патрафіў!
amaĺ
JA amaĺ patrafiŭ!
beveik
Aš beveik pataikiau!

ужо
Дом ужо прададзены.
užo
Dom užo pradadzieny.
jau
Namai jau parduoti.
