Сөз байлыгы
грекче – Verbs Exercise
-
KY
кыргызча
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US)
-
EN
англисче (UK)
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT)
-
PT
португалча (BR)
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BE
беларусча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче)
-
KY
кыргызча
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
TR
түркчө
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
-
EL
грекче
-
AR
арабча
-
DE
немисче
-
EN
англисче (US)
-
EN
англисче (UK)
-
ES
испанча
-
FR
французча
-
IT
италиянча
-
JA
жапончо
-
PT
португалча (PT)
-
PT
португалча (BR)
-
ZH
кытайча (жөнөкөйлөштүрүлгөн)
-
AD
адыге
-
AF
африкаанча
-
AM
амхарча
-
BE
беларусча
-
BG
болгарча
-
BN
бенгаличе
-
BS
боснияча
-
CA
каталанча
-
CS
чехче
-
DA
датча
-
EL
грекче
-
EO
эсперанто
-
ET
эстончо
-
FA
фарсча
-
FI
финче
-
HE
ивритче
-
HI
хиндиче
-
HR
хорватча
-
HU
венгерче
-
HY
армянча
-
ID
индонезияча
-
KA
грузинче
-
KK
казакча
-
KN
каннадача
-
KO
корейче
-
KU
күрдчө (курманжиче)
-
LT
литвача
-
LV
латышча
-
MK
македончо
-
MR
маратхиче
-
NL
нидерландча
-
NN
нинорск
-
NO
норвежче
-
PA
пунжабиче
-
PL
полякча
-
RO
румынча
-
RU
орусча
-
SK
словакча
-
SL
словенче
-
SQ
албанча
-
SR
сербче
-
SV
шведче
-
TA
тамилче
-
TE
телугуча
-
TH
тайча
-
TI
тигриньяча
-
TL
филиппинче
-
TR
түркчө
-
UK
украинче
-
UR
урдуча
-
VI
вьетнамча
-
πλησιάζω
Εκείνη πλησιάζει από τις σκάλες.
plisiázo
Ekeíni plisiázei apó tis skáles.
жакындап келүү
Ал базага жакындап келат.
προσκαλώ
Ο δάσκαλος προσκαλεί τον μαθητή.
proskaló
O dáskalos proskaleí ton mathití.
чалгыз
Мугалим окуучуну чалгызат.
καίω
Κάηκε ένα σπίρτο.
kaío
Káike éna spírto.
жана
Ал чоң жанат.
σώζω
Οι γιατροί κατάφεραν να του σώσουν τη ζωή.
sózo
Oi giatroí katáferan na tou sósoun ti zoí.
сактоо
Доктордор анын жашоону сактап калды.
περνάω
Μπορεί η γάτα να περάσει από αυτή την τρύπα;
pernáo
Boreí i gáta na perásei apó aftí tin trýpa?
өт
Бул түнөктөн киши өтө албайтбы?
παίρνω
Μπορώ να σου παίρνω μια ενδιαφέρουσα δουλειά.
paírno
Boró na sou paírno mia endiaférousa douleiá.
алат
Мен сага кызыктуу иште ала алам.
αναφέρομαι
Όλοι στο πλοίο αναφέρονται στον καπετάνιο.
anaféromai
Óloi sto ploío anaférontai ston kapetánio.
эсеп берүү
Борбордогу бардык киши капитандыга эсеп берет.
τρέχω μακριά
Ο γάτος μας έτρεξε μακριά.
trécho makriá
O gátos mas étrexe makriá.
качуу
Биздин мушик качты.
τολμώ
Δεν τολμώ να πηδήξω μέσα στο νερό.
tolmó
Den tolmó na pidíxo mésa sto neró.
жасай албай
Мен судага тушуганга жасай албаймын.
καταλαμβάνω
Οι ακρίδες έχουν καταλάβει.
katalamváno
Oi akrídes échoun katalávei.
алып кетуу
Жайгачкан жайга өткөн.
ανακατεύω
Ανακατεύει έναν χυμό φρούτου.
anakatévo
Anakatévei énan chymó froútou.
аралаштыруу
Ал жемиш сокун аралаштырат.