Сөз байлыгы
Сын атоочторду үйрөнүү – тигриньяча

ሓዲሽ
ሓዲሽ ኣደላ
ḥadīš
ḥadīš ʔädäla
дарбыз
дарбыз козгоолоо

ዝረኣይ
ትምህርቲ ዝረኣይ
zɪrəˈʔaj
tɪmɪħɾɪtɪ zɪrəˈʔaj
жаман
жаман эсептөө

ግዜዊ
ግዜዊ ናይ ርብዒ ጠርጣሪ
gīzēwī
gīzēwī nay rib‘i tīrtārī
керек
керек кышка жоголгон токойлор

በውቢጥ
በውቢጥ ክብር
bəwəbəṭ
bəwəbəṭ kəbr
аймактыган
аймактыган ой

ዝሓግዘ
ዝሓግዘ ሴት
zǝḥǝgzä
zǝḥǝgzä sät
жардамчы
жардамчы дарын

ፍርዲ
ፍርዲ ዓይነት
fərdi
fərdi ‘aynət
салгын
салгын аба

ሴትቲ
ክፍሊ ሴትቲ
set‘it‘i
kəflī set‘it‘i
аял
аял дудактар

ዘይልበል
ዘይልበል መቓብያት
zayləbəl
zayləbəl məqabiyat
түссүз
түссүз баня

ዝበለኹ
ዝበለኹ ሴት
zǝbǝlǝku
zǝbǝlǝku sät
тунгуч
тунгуч аял

ትኹል
ትኹል መስተጠባቂነት
tǝkul
tǝkul mǝstǝtabǝkinǝt
толук
толук ичүүчүлүк

ዘይታውቅ
ዘይታውቅ ሓክረ
zeytawǝk‘
zeytawǝk‘ hakǝre
белгисиз
белгисиз хакер
