어휘
부사 배우기 – 그리스어

ίδιο
Αυτοί οι άνθρωποι είναι διαφορετικοί, αλλά εξίσου αισιόδοξοι!
ídio
Aftoí oi ánthropoi eínai diaforetikoí, allá exísou aisiódoxoi!
같게
이 사람들은 다르지만, 같게 낙관적입니다!

για παράδειγμα
Πώς σας φαίνεται αυτό το χρώμα, για παράδειγμα;
gia parádeigma
Pós sas faínetai aftó to chróma, gia parádeigma?
예를 들면
이 색깔이 예를 들면 어떻게 생각하십니까?

πέρα
Θέλει να περάσει τον δρόμο με το πατίνι.
péra
Thélei na perásei ton drómo me to patíni.
건너편으로
그녀는 스쿠터로 길을 건너려고 한다.

μόνος
Απολαμβάνω το βράδυ μόνος μου.
mónos
Apolamváno to vrády mónos mou.
혼자
나는 혼자서 저녁을 즐기고 있다.

μακριά
Φέρνει το θήραμα μακριά.
makriá
Férnei to thírama makriá.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.

μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
오직
벤치에는 오직 한 남자만 앉아 있습니다.

κάτι
Βλέπω κάτι ενδιαφέρον!
káti
Vlépo káti endiaféron!
무언가
무언가 흥미로운 것을 본다!

εκεί
Ο στόχος είναι εκεί.
ekeí
O stóchos eínai ekeí.
거기
목표는 거기에 있습니다.

συχνά
Οι τυφώνες δεν βλέπονται συχνά.
sychná
Oi tyfónes den vlépontai sychná.
자주
토네이도는 자주 볼 수 없습니다.

κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
아래로
그는 위에서 아래로 떨어진다.

ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
이미
그 집은 이미 팔렸습니다.

μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.