ლექსიკა
ადიღეური ენა – Adverbs Exercise
-
KA ქართული
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AF აფრიკაანსი
-
AM ამჰარული
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EL ბერძნული
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KA ქართული
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-
-
AD ადიღეური ენა
-
AR არაბული
-
DE გერმანული
-
EN ინგლისური (US)
-
EN ინგლისური (UK)
-
ES ესპანური
-
FR ფრანგული
-
IT იტალიური
-
JA იაპონური
-
PT პორტუგალიური (PT)
-
PT პორტუგალიური (BR)
-
ZH ჩინური (გამარტივებული)
-
AD ადიღეური ენა
-
AF აფრიკაანსი
-
AM ამჰარული
-
BE ბელორუსული
-
BG ბულგარული
-
BN ბენგალური
-
BS ბოსნიური
-
CA კატალანური
-
CS ჩეხური
-
DA დანიური
-
EL ბერძნული
-
EO ესპერანტო
-
ET ესტონური
-
FA სპარსული
-
FI ფინური
-
HE ებრაული
-
HI ჰინდი
-
HR ხორვატიული
-
HU უნგრული
-
HY სომხური
-
ID ინდონეზიური
-
KK ყაზახური
-
KN კანადა
-
KO კორეული
-
KU ქურთული (კურმანჯი)
-
KY ყირგიზული
-
LT ლიტვური
-
LV ლატვიური
-
MK მაკედონიური
-
MR მარათჰი
-
NL ჰოლანდიური
-
NN ნინორსკი
-
NO ნორვეგიული
-
PA პენჯაბური
-
PL პოლონური
-
RO რუმინული
-
RU რუსული
-
SK სლოვაკური
-
SL სლოვენური
-
SQ ალბანური
-
SR სერბული
-
SV შვედური
-
TA ტამილური
-
TE ტელუგუ
-
TH ტაილანდური
-
TI ტიგრინია
-
TL ტაგალური ენა
-
TR თურქული
-
UK უკრაინული
-
UR ურდუ
-
VI ვიეტნამური
-

почему
Дети хотят знать, почему все так, как есть.
pochemu
Deti khotyat znat‘, pochemu vse tak, kak yest‘.
რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.

никогда
Никогда не следует сдаваться.
nikogda
Nikogda ne sleduyet sdavat‘sya.
არასოდეს
არასოდეს არ უნდა შეწყდეს.

но
Дом маленький, но романтичный.
no
Dom malen‘kiy, no romantichnyy.
მაგრამ
სახლი პატარაა, მაგრამ რომანტიკური.

скоро
Она может пойти домой скоро.
skoro
Ona mozhet poyti domoy skoro.
მალე
ის მალე შიგ შემიძლია.

больше
Старшие дети получают больше карманных денег.
bol‘she
Starshiye deti poluchayut bol‘she karmannykh deneg.
მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.

наконец
Наконец, почти ничего не осталось.
nakonets
Nakonets, pochti nichego ne ostalos‘.
საბოლოოდ
საბოლოოდ, თითქმის არაფერი არ დარჩენია.

много
Я действительно много читаю.
mnogo
YA deystvitel‘no mnogo chitayu.
ბევრი
მე ბევრი ვკითხულობ.

вниз
Они смотрят на меня сверху вниз.
vniz
Oni smotryat na menya sverkhu vniz.
ქვემოთ
ისინი ქვემოთ ხედავენ ჩემს მიმართულებას.

что-то
Я вижу что-то интересное!
chto-to
YA vizhu chto-to interesnoye!
რაღაც
მინახავს რაღაც საინტერესო!

вместе
Мы учимся вместе в небольшой группе.
vmeste
My uchimsya vmeste v nebol‘shoy gruppe.
ერთად
ჩვენ ერთად ვსწავლობთ პატარა ჯგუფში.

всегда
Здесь всегда было озеро.
vsegda
Zdes‘ vsegda bylo ozero.
უკვე
სახლი უკვე გაყიდულია.
