単語

副詞を学ぶ – ギリシャ語

cms/adverbs-webp/135100113.webp
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
いつも
ここにはいつも湖がありました。
cms/adverbs-webp/49412226.webp
σήμερα
Σήμερα, αυτό το μενού είναι διαθέσιμο στο εστιατόριο.
símera
Símera, aftó to menoú eínai diathésimo sto estiatório.
今日
今日、このメニューはレストランで利用できます。
cms/adverbs-webp/178600973.webp
κάτι
Βλέπω κάτι ενδιαφέρον!
káti
Vlépo káti endiaféron!
何か
何か面白いものを見ています!
cms/adverbs-webp/7769745.webp
ξανά
Τα γράφει όλα ξανά.
xaná
Ta gráfei óla xaná.
もう一度
彼はすべてをもう一度書く。
cms/adverbs-webp/81256632.webp
γύρω
Δεν πρέπει να μιλάς γύρω από ένα πρόβλημα.
gýro
Den prépei na milás gýro apó éna próvlima.
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
cms/adverbs-webp/141168910.webp
εκεί
Ο στόχος είναι εκεί.
ekeí
O stóchos eínai ekeí.
そこに
ゴールはそこにあります。
cms/adverbs-webp/71970202.webp
αρκετά
Είναι αρκετά αδύνατη.
arketá
Eínai arketá adýnati.
かなり
彼女はかなり細身です。
cms/adverbs-webp/57758983.webp
μισό
Το ποτήρι είναι μισό άδειο.
misó
To potíri eínai misó ádeio.
半分
グラスは半分空です。
cms/adverbs-webp/176235848.webp
μέσα
Οι δύο εισέρχονται μέσα.
mésa
Oi dýo eisérchontai mésa.
中に
二人は中に入ってくる。
cms/adverbs-webp/178180190.webp
εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
cms/adverbs-webp/145004279.webp
πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
どこへも
この線路はどこへも続いていない。
cms/adverbs-webp/142768107.webp
ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
決して
決して諦めるべきではない。