Frasario

it chiedere qualcosa   »   sq tё lutesh pёr diçka

74 [settantaquattro]

chiedere qualcosa

chiedere qualcosa

74 [shtatёdhjetёekatёr]

tё lutesh pёr diçka

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Albanese Suono di più
Mi può tagliare i capelli? A -u-d--- m’i pris-- fl-kёt? A m___ t_ m__ p_____ f______ A m-n- t- m-i p-i-n- f-o-ё-? ---------------------------- A mund tё m’i prisni flokёt? 0
Non troppo corti, per favore. Jo-shumё sh-urt,--- -u--m. J_ s____ s______ j_ l_____ J- s-u-ё s-k-r-, j- l-t-m- -------------------------- Jo shumё shkurt, ju lutem. 0
Un po’ più corti, per favore. P-- m- --------j--lut--. P__ m_ s______ j_ l_____ P-k m- s-k-r-, j- l-t-m- ------------------------ Pak mё shkurt, ju lutem. 0
Può sviluppare le foto? A -u-d-t’--z-v--lon- fotogra-i-ё? A m___ t__ z________ f___________ A m-n- t-i z-v-l-o-i f-t-g-a-i-ё- --------------------------------- A mund t’i zhvilloni fotografitё? 0
Le foto sono nel CD. F-tograf-t- j-n---- C-. F__________ j___ n_ C__ F-t-g-a-i-ё j-n- n- C-. ----------------------- Fotografitё janё nё CD. 0
Le foto sono nella macchina fotografica. Fo--g---i-ё---nё ---k-m-ra. F__________ j___ n_ k______ F-t-g-a-i-ё j-n- n- k-m-r-. --------------------------- Fotografitё janё nё kamera. 0
Può aggiustare l’orologio? A m-n- -a -regu--on- o-ёn? A m___ t_ r_________ o____ A m-n- t- r-e-u-l-n- o-ё-? -------------------------- A mund ta rregulloni orёn? 0
Il vetro è rotto. G-ta ё-h-ё-e--hy-r. G___ ё____ e t_____ G-t- ё-h-ё e t-y-r- ------------------- Gota ёshtё e thyer. 0
La batteria è scarica. Bat-r-a -sh-ё -o--. B______ ё____ b____ B-t-r-a ё-h-ё b-s-. ------------------- Bateria ёshtё bosh. 0
Può stirare la camicia? A-m-nd -a -e-ur-s-i----i--ёn? A m___ t_ h________ k________ A m-n- t- h-k-r-s-i k-m-s-ё-? ----------------------------- A mund ta hekurosni kёmishёn? 0
Può pulire i pantaloni? A m--- t---p--troni ----a--on--? A m___ t__ p_______ p___________ A m-n- t-i p-s-r-n- p-n-a-l-n-t- -------------------------------- A mund t’i pastroni pantallonat? 0
Può aggiustare le scarpe? A mu-- t-----par-ni--ё--cёt? A m___ t__ r_______ k_______ A m-n- t-i r-p-r-n- k-p-c-t- ---------------------------- A mund t’i riparoni kёpucёt? 0
Ha da accendere? A m----tё -ё---p-- p-- tё ---zu-? A m___ t_ m_ j____ p__ t_ n______ A m-n- t- m- j-p-i p-r t- n-e-u-? --------------------------------- A mund tё mё jepni pёr tё ndezur? 0
Ha dei fiammiferi o un accendino? A -e-- s-k--pse--s- ç-km--? A k___ s_______ o__ ç______ A k-n- s-k-e-s- o-e ç-k-a-? --------------------------- A keni shkrepse ose çakmak? 0
Ha un portacenere? A---ni--jё t---ll--uhani? A k___ n__ t_____ d______ A k-n- n-ё t-v-l- d-h-n-? ------------------------- A keni njё tavёll duhani? 0
Fuma sigari? A p-ni -u--? A p___ p____ A p-n- p-r-? ------------ A pini puro? 0
Fuma sigarette? A--in---i----? A p___ c______ A p-n- c-g-r-? -------------- A pini cigare? 0
Fuma la pipa? A ---i-m--llullё? A p___ m_ l______ A p-n- m- l-u-l-? ----------------- A pini me llullё? 0

Leggere ed imparare

La lettura e l’apprendimento sono attività complementari. L’apprendimento riguarda anche le lingue straniere. Chi vuole imparare bene una lingua straniera, dovrà leggere tanto. Leggendo letteratura in lingua straniera, impariamo ad elaborare intere frasi e il nostro cervello apprende vocaboli e regole grammaticali inserite nei rispettivi contesti. Tutto ciò contribuisce alla memorizzazione di nuove informazioni. Tuttavia, ci sono dei vocaboli che la nostra memoria non riesce a memorizzare facilmente. Quando leggiamo, impariamo a riconoscere il significato delle parole e sviluppiamo la nostra sensibilità linguistica. Naturalmente, la letteratura in lingua straniera non deve essere troppo difficile. Romanzi e racconti gialli possono essere assai efficaci. I quotidiani, invece, hanno il vantaggio di mostrare l’attualità. Anche i libri per ragazzi e i fumetti servono all’apprendimento. Le loro immagini facilitano la comprensione della lingua straniera. Non importa tanto cosa si scelga di leggere – l’essenziale è che sia attuale! La lingua, infatti, cambia nel tempo. Chi non riuscirà a trovare nulla per i propri gusti, potrà anche utilizzare degli appositi libri di testo. Esistono tanti testi semplici per principianti. La cosa importante è utilizzare sempre il vocabolario. Quando non si conosce il significato di una parola, bisogna cercarlo. In questo modo, il nostro cervello si attiva e impara rapidamente le nuove informazioni. Per tutte le parole di cui non si conosce il significato, si può stilare un glossario e utilizzarlo per ripetere spesso i vocaboli. Quando leggiamo, possiamo anche sottolineare e colorare le parole che non conosciamo. La volta dopo, saremo in grado di riconoscerle subito. Chi legge tanto ogni giorno, fa tanti progressi nella lingua straniera, perché il cervello impara a riconoscerla con rapidità. Prima o poi potremmo anche cominciare a pensare nella lingua che studiamo …