Apa yang kalian mau?
तु-्ह--ला-का--करायचे --े?
तु___ का_ क___ आ__
त-म-ह-ं-ा क-य क-ा-च- आ-े-
-------------------------
तुम्हांला काय करायचे आहे?
0
k-h- --c-ā---r--ē
k___ i____ k_____
k-h- i-c-ā k-r-ṇ-
-----------------
kāhī icchā karaṇē
Apa yang kalian mau?
तुम्हांला काय करायचे आहे?
kāhī icchā karaṇē
Kalian mau bermain sepak bola?
तुम्हा-ा---ट-ॉ- ख--ायचा आह- क-?
तु___ फु___ खे___ आ_ का_
त-म-ह-ल- फ-ट-ॉ- ख-ळ-य-ा आ-े क-?
-------------------------------
तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का?
0
kā-ī icc-ā -a-a-ē
k___ i____ k_____
k-h- i-c-ā k-r-ṇ-
-----------------
kāhī icchā karaṇē
Kalian mau bermain sepak bola?
तुम्हाला फुटबॉल खेळायचा आहे का?
kāhī icchā karaṇē
Kalian mau menjenguk teman-teman?
तु-्-ांल-----्--ं-ा----ायचे---- का?
तु___ मि___ भे___ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा म-त-र-ं-ा भ-ट-य-े आ-े क-?
-----------------------------------
तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का?
0
tu---nlā-k-y- ka---a-ē ā-ē?
t_______ k___ k_______ ā___
t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Kalian mau menjenguk teman-teman?
तुम्हांला मित्रांना भेटायचे आहे का?
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
mau
इ-्-ा--स-े
इ__ अ__
इ-्-ा अ-ण-
----------
इच्छा असणे
0
t--h---ā -āy- karāya-ē----?
t_______ k___ k_______ ā___
t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
mau
इच्छा असणे
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Saya tidak mau datang terlambat.
मला--श--- या-चे--ा-ी.
म_ उ__ या__ ना__
म-ा उ-ि-ा य-य-े न-ह-.
---------------------
मला उशिरा यायचे नाही.
0
t---ān----ā---kar-yac--ā-ē?
t_______ k___ k_______ ā___
t-m-ā-l- k-y- k-r-y-c- ā-ē-
---------------------------
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Saya tidak mau datang terlambat.
मला उशिरा यायचे नाही.
tumhānlā kāya karāyacē āhē?
Saya tidak mau ke sana.
मल- -ि-- जा--े--ाही.
म_ ति_ जा__ ना__
म-ा त-थ- ज-य-े न-ह-.
--------------------
मला तिथे जायचे नाही.
0
T---ā---ph--ab--a--hē-ā--c--āhē-k-?
T______ p________ k________ ā__ k__
T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya tidak mau ke sana.
मला तिथे जायचे नाही.
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya mau pulang ke rumah.
म-ा घर---ाय-- ---.
म_ घ_ जा__ आ__
म-ा घ-ी ज-य-े आ-े-
------------------
मला घरी जायचे आहे.
0
Tumhāl- p-uṭ-b--a-k-ēḷāyac- āh---ā?
T______ p________ k________ ā__ k__
T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya mau pulang ke rumah.
मला घरी जायचे आहे.
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya mau tinggal di rumah.
मला--र- रा---चे-आह-.
म_ घ_ रा___ आ__
म-ा घ-ी र-ह-य-े आ-े-
--------------------
मला घरी राहायचे आहे.
0
T-mh-l- ph---bŏl- k-ē-āyac- -hē-kā?
T______ p________ k________ ā__ k__
T-m-ā-ā p-u-a-ŏ-a k-ē-ā-a-ā ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya mau tinggal di rumah.
मला घरी राहायचे आहे.
Tumhālā phuṭabŏla khēḷāyacā āhē kā?
Saya mau sendirian.
म-ा -कटे र-हा-च--आ--.
म_ ए__ रा___ आ__
म-ा ए-ट- र-ह-य-े आ-े-
---------------------
मला एकटे राहायचे आहे.
0
Tu-h-nl- -i-r---ā -----yac----ē k-?
T_______ m_______ b________ ā__ k__
T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Saya mau sendirian.
मला एकटे राहायचे आहे.
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Maukah kamu tinggal di sini?
त--- ----र-हायच- आह- क-?
तु_ इ_ रा___ आ_ का_
त-ल- इ-े र-ह-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे राहायचे आहे का?
0
T---ā--ā-mitr--n- -hē-āyac- ā-ē -ā?
T_______ m_______ b________ ā__ k__
T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Maukah kamu tinggal di sini?
तुला इथे राहायचे आहे का?
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Maukah kamu makan di sini?
त-ला-इथे--ेव---े-आह---ा?
तु_ इ_ जे___ आ_ का_
त-ल- इ-े ज-व-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे जेवायचे आहे का?
0
T--hānl--m--r-nn----ē--ya-ē --- --?
T_______ m_______ b________ ā__ k__
T-m-ā-l- m-t-ā-n- b-ē-ā-a-ē ā-ē k-?
-----------------------------------
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Maukah kamu makan di sini?
तुला इथे जेवायचे आहे का?
Tumhānlā mitrānnā bhēṭāyacē āhē kā?
Maukah kamu tidur di sini?
तु-ा इ-े --पायचे -ह- --?
तु_ इ_ झो___ आ_ का_
त-ल- इ-े झ-प-य-े आ-े क-?
------------------------
तुला इथे झोपायचे आहे का?
0
I-c-ā-as-ṇē
I____ a____
I-c-ā a-a-ē
-----------
Icchā asaṇē
Maukah kamu tidur di sini?
तुला इथे झोपायचे आहे का?
Icchā asaṇē
Maukah Anda berangkat besok?
आ-ल-य--ा --्य- --य-- -ह--क-?
आ____ उ__ जा__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा ज-य-े आ-े क-?
----------------------------
आपल्याला उद्या जायचे आहे का?
0
I-chā---aṇē
I____ a____
I-c-ā a-a-ē
-----------
Icchā asaṇē
Maukah Anda berangkat besok?
आपल्याला उद्या जायचे आहे का?
Icchā asaṇē
Maukah Anda tinggal sampai besok?
आपल्याला उद्य-----ंत---हा-चे --े --?
आ____ उ______ रा___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा-र-य-त र-ह-य-े आ-े क-?
------------------------------------
आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का?
0
Icch--as--ē
I____ a____
I-c-ā a-a-ē
-----------
Icchā asaṇē
Maukah Anda tinggal sampai besok?
आपल्याला उद्यापर्यंत राहायचे आहे का?
Icchā asaṇē
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
आप-्-ाला उद--ा- -ी----डायचे-----क-?
आ____ उ___ बी_ फे___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- उ-्-ा- ब-ल फ-ड-य-े आ-े क-?
-----------------------------------
आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का?
0
m------ir---ā-a-ē --hī.
m___ u____ y_____ n____
m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-.
-----------------------
malā uśirā yāyacē nāhī.
Apakah Anda ingin membayar tagihan besok?
आपल्याला उद्याच बील फेडायचे आहे का?
malā uśirā yāyacē nāhī.
Maukah kalian ke disko?
तुम्-ांला --स-को- जायचे --े क-?
तु___ डि___ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा ड-स-क-त ज-य-े आ-े क-?
-------------------------------
तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का?
0
ma-ā u---ā yā-ac- -ā--.
m___ u____ y_____ n____
m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-.
-----------------------
malā uśirā yāyacē nāhī.
Maukah kalian ke disko?
तुम्हांला डिस्कोत जायचे आहे का?
malā uśirā yāyacē nāhī.
Maukah kalian ke bioskop?
तु-्-ा--ा ---्---ा-- /-सि---------यच- आह--का?
तु___ चि_____ / सि___ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा च-त-र-ट-ल- / स-न-म-ल- ज-य-े आ-े क-?
---------------------------------------------
तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का?
0
m--ā --i-------cē n-h-.
m___ u____ y_____ n____
m-l- u-i-ā y-y-c- n-h-.
-----------------------
malā uśirā yāyacē nāhī.
Maukah kalian ke bioskop?
तुम्हांला चित्रपटाला / सिनेमाला जायचे आहे का?
malā uśirā yāyacē nāhī.
Maukah kalian ke kafetaria?
तुम-ह---- -ॅफ-त--ा--े-आ-े-का?
तु___ कॅ__ जा__ आ_ का_
त-म-ह-ं-ा क-फ-त ज-य-े आ-े क-?
-----------------------------
तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का?
0
M--- tith---ā------āh-.
M___ t____ j_____ n____
M-l- t-t-ē j-y-c- n-h-.
-----------------------
Malā tithē jāyacē nāhī.
Maukah kalian ke kafetaria?
तुम्हांला कॅफेत जायचे आहे का?
Malā tithē jāyacē nāhī.