Բառապաշար

Սովորեք մակդիրները – Pashto

cms/adverbs-webp/118805525.webp
چرته
چرته د نیا دی چې هغه دا ډول دی؟
chirtah
chirtah da neeya dee chay haghay daa dowl dee?
ի՞սկ
Իսկ, ի՞նչու՞մ աշխարհը այնպես է։
cms/adverbs-webp/140125610.webp
کله کله
تاسې کله کله موږ ته زنګ وکړئ.
kalə kalə
taase kalə kalə moṛ ta zəng wəkṛi.
ամենուր
Պլաստիկը ամենուր է։
cms/adverbs-webp/178180190.webp
هلته
هلته ورو، بیا پوښته.
andarūnī
za yawāza andarūnī paṛnī kawaī yam.
այնտեղ
Գնա այնտեղ, հետո կրկին հարցիր։
cms/adverbs-webp/41930336.webp
دغه ځای کې
دغه ځای کې یو ګنډه شته.
dɡ̱a ẓāi ke
dɡ̱a ẓāi ke yu ġuṇḍa šta.
այստեղ
Այստեղ, կղզում գտնվում է գանձ։
cms/adverbs-webp/29115148.webp
خو
د کوره خچګره ده خو رومانټیک ده.
də kore xčagra də xū romānṭīk də.
բայց
Տունը փոքր է, բայց ռոմանտիկ։
cms/adverbs-webp/22328185.webp
یو څه
زه یو څه ورته غواړم.
yu ṣa
zə yu ṣa wrta ġwāṛum.
մի քիչ
Ես ուզում եմ մի քիչ ավելի։
cms/adverbs-webp/135007403.webp
پخوانی
د کور دی پخوانی وي.
pukhwaani
da kor de pukhwaani wi.
մեջ
Նա մեջ է գնում թե դուրս։
cms/adverbs-webp/118228277.webp
بیرون
هغه زیار ژلیږي چې د زندان څخه بیرون راځي.
beeron
haghay zyaar zhleejhee chay da zandaan chkhah beeron raazhee.
դուրս
Նա ուզում է բանտից դուրս գալ։
cms/adverbs-webp/138692385.webp
اوس
اوس موږ پیل کولی شو.
aws
aws moṛ pil kawli shaw.
որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
cms/adverbs-webp/96228114.webp
اوس
آیا زه اوس هغه ته زنګ وکړم؟
oos
aya za oos hagha ta zang wakram?
հիմա
Պետք է հիմա նրան զանգեմ՞
cms/adverbs-webp/178600973.webp
یوه څه
زه یوه څه خوراکی وګورم!
yawa ća
za yawa ća khurākī wgoram!
ինչ-որ
Ես տեսնում եմ ինչ-որ հետաքրքրաշարժ բան։
cms/adverbs-webp/131272899.webp
یواځې
دلته یواځې یوه سړی نشستلی دی.
yuwaḍhe
dəlta yuwaḍhe yuwa sṛi nishtaali de.
միայն
Բանկում միայն մեկ մարդ է նստում։