Բառապաշար
Սովորեք մակդիրները – Japanese
いつも
ここにはいつも湖がありました。
Itsumo
koko ni wa itsumo mizūmi ga arimashita.
միշտ
Այստեղ միշտ լիճ էր։
かつて
かつて人々はその洞窟に住んでいました。
Katsute
katsute hitobito wa sono dōkutsu ni sunde imashita.
մի անգամ
Մի անգամ մարդիկ ապրում էին ամփոփում։
どこかに
ウサギはどこかに隠れています。
Doko ka ni
usagi wa doko ka ni kakurete imasu.
որտեղ-որ
Շնաբութիկը որտեղ-որ է թաքնվել։
中で
彼は中に入ってくるのか、外へ出るのか?
Chū de
kare wa-chū ni haitte kuru no ka,-gai e deru no ka?
մեջ
Նա մեջ է գնում թե դուրս։
どこにでも
プラスチックはどこにでもあります。
Doko ni demo
purasuchikku wa doko ni demo arimasu.
ամենուր
Պլաստիկը ամենուր է։
まわりで
問題を避けて話すべきではありません。
Mawari de
mondai o sakete hanasubekide wa arimasen.
առաջին անգամ
Միայն 21 տարեկանում պետք է նա ամուսնանայ։
外で
今日は外で食事をします。
Soto de
kyō wa soto de shokuji o shimasu.
դռնադարձ
Այսօր մենք դռնադարձ ենք ուտում։
そこに
そこに行って、再び尋ねてみて。
Soko ni
soko ni itte, futatabi tazunete mite.
այնտեղ
Գնա այնտեղ, հետո կրկին հարցիր։
下へ
彼は上から下へと落ちる。
Shita e
kare wa ue kara shita e to ochiru.
ներքև
Նա ներքև է ընկնում վերևից։
いつも
技術はますます複雑になっている。
Itsumo
gijutsu wa masumasu fukuzatsu ni natte iru.
միշտ
Տեխնոլոգիան ամեն անգամ դարձնում է ավելի բարդ։
中に
二人は中に入ってくる。
Naka ni
futari wa-chū ni haitte kuru.
մեջ
Երկուսն էլ մուտք են գործում։