Szókincs
Tanuljon igéket – tigrinya

ማለት
እዚ ኣብ መሬት ዘሎ ምልክት እንታይ ማለት እዩ?
malt
ezi ab mərət zəlo məlkət əntay malt əyu?
jelent
Mit jelent ez a címer a padlón?

ተረድኡ
ኣብ መወዳእታ እቲ ዕማም ተረዲኡኒ!
teredu
ab meweda‘ita eti imam teredu‘ini!
megért
Végre megértettem a feladatot!

ክትከይድ ኣለካ
ብህጹጽ ዕረፍቲ የድልየኒ ኣሎ፤ ክኸይድ ኣለኒ!
ktikēyd āleka
bhīṣūṣ ‘ereftī yedilyenī alō; kkēyd ālenī!
menni kell
Sürgősen szabadságra van szükségem; mennem kell!

ኣለዎም
ጓልና ሎሚ ዕለተ ልደታ ኣኽቢራ ኣላ።
alwoṃ
galna lomi ǝlǝta ldǝta aḥbǝra ala.
van
Lányunknak ma van a születésnapja.

ኣጉልሕ
ብሜክኣፕ ኣዒንትኻ ጽቡቕ ጌርካ ከተጉልሕ ትኽእል ኢኻ።
agul‘h
b‘mek‘ap a‘entka tsubuq gerka ket‘gul‘h tke‘l ika.
hangsúlyoz
Sminkkel jól hangsúlyozhatod a szemeidet.

ኣብ ኢድካ ኣለዎም
ህጻናት ኣብ ኢዶም ናይ ጁባ ገንዘብ ጥራይ እዩ።
ab ǝdka alwoṃ
ḥǝṣanat ab ǝdom nay juba gǝnzǝb ṭǝray yǝyǔ.
rendelkezésre áll
A gyerekeknek csak zsebpénz áll rendelkezésre.

ንጎኒ ገዲፍካ ምቕማጥ
ኣብ ነፍሲ ወከፍ ወርሒ ንደሓር ዝኸውን ገንዘብ ክምድብ እደሊ።
ngǝgǝnǝ gǝdǝfka mǝkmāt
ǝb nǝfsǝ wǝkf wǝrḥǝ ndǝḥǝr zkǝwn gǝnzǝb kmǝdb ǝdelǝ.
félretesz
Minden hónapban szeretnék egy kis pénzt félretenni későbbre.

ምጥቃም
ኣብቲ ሓዊ ናይ ጋዝ ማስክ ንጥቀም።
mt‘qaam
abti hawi nay gaz mask nit‘qem.
használ
Tűzben gázálarcokat használunk.

ኣንጻሩ ሓሶት
እቲ ሓወልቲ ኣሎ - ልክዕ ኣብ መንጽር እዩ ዘሎ!
an-tsaru hasot
eti hawel-ti a-lo - lek-e ab men-tser eyu ze-lo!
szemben van
Ott van a kastély - közvetlenül szemben van!

ጉዕዞ
ምጉዓዝ ዝፈቱ ብዙሓት ሃገራት ርእዩ እዩ።
gu‘uzo
mig‘az zifetu bezuh‘at hagerat reiyu eyu.
utazik
Szeret utazni és sok országot látott már.

ን
ንጽቡቕ ነጥብታቱ ድማ ኣበርቲዑ ይሰርሕ ነይሩ።
n
n’tsubuk net’btatu dema aber’tiyu ys’rh nayru.
dolgozik
Keményen dolgozott a jó jegyeiért.
