אוצר מילים
למד פעלים – תיגרינית
ፍቀድ
ለትውዒት ኣይክፍልን።
feqed
letew‘et aykfeln.
לאפשר
לא צריך לאפשר דיכאון.
ክፍሊት
ብክረዲት ካርድ እያ ከፊላ።
kīflīt
bīkrēdīt kārd iyā kēfīla.
לשלם
היא שילמה בכרטיס אשראי.
መንገዲ ሓደ ረኸብ
ኣብ ላቢሪን መንገደይ ጽቡቕ ጌረ ክረኽቦ እኽእል እየ።
m‘ng‘di ḥade r‘kh‘b
ab labirin m‘ng‘dey t‘sbuq g‘re k‘r‘kh‘bo ek‘l eye.
מוצא
אני מוצא את דרכי היטב במבוך.
ምሕላፍ ብ
ክልቲኦም ኣብ ነንሕድሕዶም ይሓልፉ።
mihlaf bi
kilt‘om āb nēnhēdhōdom yihālfu.
לעבור
השניים עוברים אחד ליד השני.
ተዓጽዩ ምዃን
ተዓጽየ ስለ ዘለኹ መውጽኢ ክረክብ ኣይከኣልኩን።
ta‘siyu miz‘an
ta‘siyé slé zelku mwets‘i krékb aykalkun.
תקוע
אני תקוע ואני לא מוצא דרך החוצה.
ን
ንጽቡቕ ነጥብታቱ ድማ ኣበርቲዑ ይሰርሕ ነይሩ።
n
n’tsubuk net’btatu dema aber’tiyu ys’rh nayru.
עבד למען
הוא עבד קשה למען הציונים הטובים שלו.
ተዓጽዩ ምዃን
እቲ መንኰርኰር ኣብ ጭቃ ተሸኺሉ።
tə‘asi‘ju mɪ‘zan
ɪtɪ mənkər‘kər ab t͡ʃ‘ka tə‘ʃekɪlu.
התקעה
הגלגל התקע בבוץ.
ጉዕዞ
ብኤውሮጳ ምጉዓዝ ንፈቱ።
gu‘uzo
beurope mig‘az neftu.
לטייל
אנחנו אוהבים לטייל באירופה.
ኣብ መወዳእታ
ከመይ ጌርና ኢና ኣብ ከምዚ ኩነታት በጺሕና?
ab məwədaʿṭa
kəmay gerna ʾəna ab kəmzi kunaṭat bəṣiḥəna?
הגענו
איך הגענו למצב הזה?
መብርሂ
እቲ መሳርሒ ብኸመይ ከም ዝሰርሕ ትገልጸሉ።
mebrhi
iti mesarhi b‘khemey kem zeserh tiglets‘elu.
מסבירה
היא מסבירה לו איך המכשיר עובד.
ሕማቕ ምዝራብ
እቶም መማህርቲ ብዛዕባኣ ሕማቕ ይዛረቡ።
hima‘k mizerab
etom memahereti bezaye‘a hima‘k yezarebu.
לדבר רע
הכיתה מדברת רע עליה.