‫אוצר מילים‬

למד פעלים – תיגרינית

cms/verbs-webp/79046155.webp
ምድግጋም
በጃኻ ከምኡ ክትደግሞ ትኽእል ዲኻ?
midig‘gam
bejak‘a kem‘u k‘tidgemo tik‘el dik‘a?
לחזור
אתה יכול לחזור על זה בבקשה?
cms/verbs-webp/115224969.webp
ይቕረ በሉ
ዕዳኡ ይቕረ እብለሉ።
yiqere belu
eda‘u yiqere ebelu.
לסלוח
אני סולח לו את חובותיו.
cms/verbs-webp/129084779.webp
ኣእትዉ
እቲ ቆጸራ ኣብ ካላንደረይ ኣእትየዮ ኣለኹ።
aʾətu
ʾiti ḳoṣəra ab kalandəray aʾətyeyo ʾələkhu.
הזנתי
הזנתי את הפגישה ליומן שלי.
cms/verbs-webp/85681538.webp
ተስፋ ምቑራጽ
እዚ ይኣክል፡ ተስፋ ንቖርጽ ኣለና!
t’esfa m’quráts
ézí yak’l: t’esfa n’qor’ts aléna!
מוותרים
זהו, אנחנו מוותרים!
cms/verbs-webp/123380041.webp
ኣጋጣሚ ኮይኑ
ኣብቲ ናይ ስራሕ ሓደጋ ገለ ነገር ኣጋጢምዎ ድዩ?
ağaṭami koynu
abti nay srǝḥ ḥadǝga gǝlǝ nǝgǝr ağaṭimwo diyǔ?
אירע
האם משהו אירע לו בתאונת העבודה?
cms/verbs-webp/99725221.webp
ሓሶት
ሓደ ሓደ ግዜ ሓደ ሰብ ኣብ ህጹጽ ኩነታት ክሕሱ ኣለዎ።
hasot
hade hade gez hade seb ab hits-ts kun-tat ke-hsu a-lewo.
לשקר
לפעמים צריך לשקר במצב חירום.
cms/verbs-webp/120870752.webp
ስሓብ ኣውጽእ
ከመይ ኢሉ እዩ ነታ ዓባይ ዓሳ ክስሕባ?
səḥab awṣ‘ä
kəmey ilu eyu nata ‘abay ‘asa ksəḥba?
להוציא
איך הוא הולך להוציא את הדג הגדול הזה?
cms/verbs-webp/82095350.webp
ምድፋእ
እታ ነርስ ነቲ ሕሙም ኣብ ዓረብያ ስንኩላን ትደፍኦ።
mədfaʿ
ʾəta nərs nəti ħəmum ʾab ʿarəbya sənkulan tədəfaʿo.
לדחוף
האחות מדחפת את המטופל בכיסא גלגלים.