Vocabulaire
Apprendre les verbes – Grec

καθαρίζω
Ο εργαζόμενος καθαρίζει το παράθυρο.
katharízo
O ergazómenos katharízei to paráthyro.
nettoyer
Le travailleur nettoie la fenêtre.

αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
lâcher
Vous ne devez pas lâcher la prise!

κρεμώ
Το χειμώνα, κρεμούν μια πτηνοτροφείο.
kremó
To cheimóna, kremoún mia ptinotrofeío.
accrocher
En hiver, ils accrochent une mangeoire à oiseaux.

κόβω
Ο εργάτης κόβει το δέντρο.
kóvo
O ergátis kóvei to déntro.
abattre
Le travailleur abat l’arbre.

μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
étudier
Les filles aiment étudier ensemble.

προτιμώ
Πολλά παιδιά προτιμούν τα καραμέλια από υγιεινά πράγματα.
protimó
Pollá paidiá protimoún ta karamélia apó ygieiná prágmata.
préférer
Beaucoup d’enfants préfèrent les bonbons aux choses saines.

απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
emporter
Le camion poubelle emporte nos ordures.

στήνω
Η κόρη μου θέλει να στήσει το διαμέρισμά της.
stíno
I kóri mou thélei na stísei to diamérismá tis.
installer
Ma fille veut installer son appartement.

χτυπώ
Οι γονείς δεν θα έπρεπε να χτυπούν τα παιδιά τους.
chtypó
Oi goneís den tha éprepe na chtypoún ta paidiá tous.
battre
Les parents ne devraient pas battre leurs enfants.

βρίσκω ξανά
Δεν μπόρεσα να βρω το διαβατήριό μου μετά τη μετακόμιση.
vrísko xaná
Den bóresa na vro to diavatírió mou metá ti metakómisi.
retrouver
Je n’ai pas pu retrouver mon passeport après le déménagement.

ξεχνά
Δεν θέλει να ξεχνά το παρελθόν.
xechná
Den thélei na xechná to parelthón.
oublier
Elle ne veut pas oublier le passé.
