Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

买
他们想买一栋房子。
Mǎi
tāmen xiǎng mǎi yī dòng fángzi.
aĉeti
Ili volas aĉeti domon.

让进
外面下雪了,我们让他们进来。
Ràng jìn
wàimiàn xià xuěle, wǒmen ràng tāmen jìnlái.
enlasi
Estis neganta ekstere kaj ni enlasis ilin.

限制
围墙限制了我们的自由。
Xiànzhì
wéiqiáng xiànzhìle wǒmen de zìyóu.
limigi
Bariloj limigas nian liberecon.

厌恶
她对蜘蛛感到厌恶。
Yànwù
tā duì zhīzhū gǎndào yànwù.
malplaĉi
Al ŝi malplaĉas araneoj.

给
她的男朋友为她的生日给了她什么?
Gěi
tā de nán péngyǒu wèi tā de shēngrì gěile tā shénme?
doni
Kion ŝia koramiko donis al ŝi por ŝia naskiĝtago?

切
为了沙拉,你需要切黄瓜。
Qiè
wèile shālā, nǐ xūyào qiè huángguā.
detranchi
Por la salato, vi devas detranchi la kukumon.

砍倒
工人砍倒了树。
Kǎn dǎo
gōngrén kǎn dǎo le shù.
detranchi
La laboristo detranchas la arbon.

需要
你需要一个千斤顶来更换轮胎。
Xūyào
nǐ xūyào yīgè qiānjīndǐng lái gēnghuàn lúntāi.
bezoni
Vi bezonas levilon por ŝanĝi pneŭon.

惊讶
她得知消息时感到惊讶。
Jīngyà
tā dé zhī xiāo xí shí gǎndào jīngyà.
miri
Ŝi miris kiam ŝi ricevis la novaĵon.

开回
两人购物后开车回家。
Kāi huí
liǎng rén gòuwù hòu kāichē huí jiā.
hejmveturi
Post aĉetado, la du hejmveturas.

醒来
他刚刚醒来。
Xǐng lái
tā gānggāng xǐng lái.
vekiĝi
Li ĵus vekiĝis.
