Vortprovizo
Lernu Verbojn – ĉina (simpligita)

搬出
邻居正在搬出。
Bānchū
línjū zhèngzài bānchū.
ellokiĝi
La najbaro ellokiĝas.

订购
她为自己订购了早餐。
Dìnggòu
tā wèi zìjǐ dìnggòule zǎocān.
mendi
Ŝi mendas matenmanĝon por si.

回家
他下班后回家。
Huí jiā
tā xiàbān hòu huí jiā.
hejmeniri
Li hejmeniras post la laboro.

下去
他走下台阶。
Xiàqù
tā zǒu xià táijiē.
malsupreniri
Li malsupreniras la ŝtuparon.

喝醉
他几乎每个晚上都喝醉。
Hē zuì
tā jīhū měi gè wǎnshàng dū hē zuì.
ebriiĝi
Li ebriiĝas preskaŭ ĉiuvespere.

准备
他们准备了美味的餐点。
Zhǔnbèi
tāmen zhǔnbèile měiwèi de cān diǎn.
prepari
Ili preparas bongustan manĝon.

怀疑
他怀疑那是他的女友。
Huáiyí
tā huáiyí nà shì tā de nǚyǒu.
suspekti
Li suspektas ke ĝi estas lia koramikino.

吃
鸡正在吃谷物。
Chī
jī zhèngzài chī gǔwù.
manĝi
La kokinoj manĝas la grenojn.

带领
最有经验的徒步旅行者总是带头。
Dàilǐng
zuì yǒu jīngyàn de túbù lǚxíng zhě zǒng shì dàitóu.
gvidi
La plej sperta montmarŝanto ĉiam gvidas.

重漆
画家想要重漆墙面颜色。
Zhòng qī
huàjiā xiǎng yào zhòng qī qiáng miàn yánsè.
renovigi
La pentristo volas renovigi la murkoloron.

雇佣
该公司想要雇佣更多的人。
Gùyōng
gāi gōngsī xiǎng yào gùyōng gèng duō de rén.
dungi
La firmao volas dungi pli da homoj.
