Vortprovizo
Lernu Verbojn – paŝto

لیرې کول
ماشر زاړه تايیدې لیرې کړ.
līṛē kol
māshr zāṛah tāyīdē līṛē krē.
forigi
La metiisto forigis la malnovajn kahelojn.

پرې ځلول
نن وروسته ډېری سره د خپلو موټرونو پرې ځلولی شي.
prē žləl
nən wrustē ḍērē sra da khplu moṭruno prē žləlē shē.
lasi
Hodiaŭ multaj devas lasi siajn aŭtojn senmuvaj.

ولېدل
دا د خپلو ماشومانو په کښو کې وليدلي.
wledl
da da xplw māšumānw pa kačo kë wlidlī.
porti
Ili portas siajn infanojn sur siaj dorsoj.

پښتونول
تاسو مهرباني وکړئ دا تیناکه زه لپاره پښتونئ!
pukhtunol
tāso mehrbāni wakṛa da tīnākha zah lapāra pukhtunī!
malfermi
Ĉu vi bonvole povas malfermi ĉi tiun ladon por mi?

راوړل
معلم غلامانو ته د څرګندونونو راوړي.
rāwṛl
m‘lam ghulāmānō tah da ṣḫah da mūṭr rāwṛē.
revenigi
La instruisto revenigas la eseojn al la studentoj.

لکل
یواږه پوه شه، دا اسب لکلی.
lakal
yawaža poh sha, da asb lakali.
bati
Atentu, la ĉevalo povas bati!

ژغورل
د ماشوم د حمام کې ژغوري.
zhghorl
da māshom da ḥamām ke zhghori.
plori
La infano ploras en la banujo.

پیل شول
د نوی ژوند په اړه پیل شوي د خواستونکي سره.
pīl shawal
da nawi ẓhond pa aṛah pīl shawi da khwāstonki sarah.
komenci
Nova vivo komencas kun edziĝo.

ښارل
هغه د خپل ځمینې حدود ښاري.
kharl
haghē da khpal zhamēnē hudoos khari.
postuli
Li postulas kompenson.

لڅل
هغه د نان روڼۍ په سر لڅي.
lṣl
hagha da nān rūṇay pa sar lṣi.
kovri
Ŝi kovris la panon per fromaĝo.

زېږول
زما ماشومان د خپلو پيسو زېږېدلي.
zezhol
zama māshumān da khpal pīso zezeedalī.
ŝpari
Miaj infanoj ŝparis sian propran monon.
