Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

更新する
今日、知識を常に更新する必要があります。
Kōshin suru
kyō, chishiki o tsuneni kōshin suru hitsuyō ga arimasu.
ĝisdatigi
Nuntempe, vi devas konstante ĝisdatigi vian scion.

なくす
今日、私の鍵をなくしました!
Nakusu
kyō, watashi no kagi o nakushimashita!
perdiĝi
Mia ŝlosilo perdiĝis hodiaŭ!

切る
生地はサイズに合わせて切られています。
Kiru
kiji wa saizu ni awa sete kira rete imasu.
detranchi
La ŝtofo estas detranchita laŭ mezuro.

ぶら下がる
天井からハンモックがぶら下がっています。
Burasagaru
tenjō kara hanmokku ga burasagatte imasu.
pendi
La hamako pendas de la plafono.

やりくりする
彼女は少ないお金でやりくりしなければなりません。
Yarikuri suru
kanojo wa sukunai okane de yarikuri shinakereba narimasen.
elteni
Ŝi devas elteni kun malmulta mono.

完了する
パズルを完成させることができますか?
Kanryō suru
pazuru o kansei sa seru koto ga dekimasu ka?
kompletigi
Ĉu vi povas kompletigi la puzlon?

順番が来る
待ってください、もうすぐ順番が来ます!
Junban ga kuru
mattekudasai, mōsugu junban ga kimasu!
ricevi vicon
Bonvolu atendi, vi baldaŭ ricevos vian vicon!

上る
彼は階段を上ります。
Noboru
kare wa kaidan o noborimasu.
supreniri
Li supreniras la ŝtuparon.

婚約する
彼らは秘密に婚約しました!
Kon‘yaku suru
karera wa himitsu ni kon‘yaku shimashita!
engaĝiĝi
Ili sekrete engaĝiĝis!

出版する
出版社は多くの本を出版しました。
Shuppan suru
shubbansha wa ōku no hon o shuppan shimashita.
eldoni
La eldonisto eldonis multajn librojn.

抑える
あまり多くのお金を使ってはいけません。抑える必要があります。
Osaeru
amari ōku no okane o tsukatte wa ikemasen. Osaeru hitsuyō ga arimasu.
reteni sin
Mi ne povas elspezi tro da mono; mi devas reteni min.
