Vortprovizo
Lernu Verbojn – japanoj

チャットする
彼らはお互いにチャットします。
Chatto suru
karera wa otagai ni chatto shimasu.
babili
Ili babilas kun unu la alian.

聞く
あなたの声が聞こえません!
Kiku
anata no koe ga kikoemasen!
aŭdi
Mi ne povas aŭdi vin!

横たわる
子供たちは草の中で一緒に横たわっています。
Yokotawaru
kodomo-tachi wa kusa no naka de issho ni yokotawatte imasu.
kuŝi
La infanoj kuŝas kune en la herbo.

失う
待って、あなたの財布を失くしましたよ!
Ushinau
matte, anata no saifu o shitsu ku shimashita yo!
perdi
Atendu, vi perdis vian monujon!

踊る
彼らは恋に夢中でタンゴを踊っています。
Odoru
karera wa koi ni muchūde tango o odotte imasu.
danci
Ili danĉas tangoon enamo.

運ぶ
カウボーイたちは馬で牛を運んでいます。
Hakobu
kaubōi-tachi wa uma de ushi o hakonde imasu.
peli
La bovistoj pelas la brutaron per ĉevaloj.

送る
私はあなたにメッセージを送りました。
Okuru
watashi wa anata ni messēji o okurimashita.
sendi
Mi sendis al vi mesaĝon.

貯める
その少女はお小遣いを貯めています。
Tameru
sono shōjo wa o kodzukai o tamete imasu.
ŝpari
La knabino ŝparas ŝian poŝmonon.

気づく
子供は彼の両親の口論に気づいています。
Kidzuku
kodomo wa kare no ryōshin no kōron ni kidzuite imasu.
konsci
La infano konscias pri la disputo de liaj gepatroj.

示す
彼は子供に世界を示しています。
Shimesu
kare wa kodomo ni sekai o shimeshite imasu.
montri
Li montras al sia infano la mondon.

外出する
子供たちはやっと外に出たがっています。
Gaishutsu suru
kodomo-tachi wa yatto soto ni deta gatte imasu.
eliri
La infanoj finfine volas eliri eksteren.
