Vortprovizo

Lernu Verbojn – panĝaba

cms/verbs-webp/124274060.webp
ਛੱਡੋ
ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪੀਜ਼ਾ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ।
Chaḍō

usanē mainū pīzā dā ika ṭukaṛā chaḍa ditā.


forlasi
Ŝi forlasis al mi tranĉon de pico.
cms/verbs-webp/113415844.webp
ਛੱਡੋ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਅੰਗਰੇਜ਼ ਲੋਕ ਈਯੂ ਛੱਡਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ।
Chaḍō

bahuta sārē agarēza lōka īyū chaḍaṇā cāhudē sana.


forlasi
Multaj angloj volis forlasi la EU-on.
cms/verbs-webp/3819016.webp
ਮਿਸ
ਉਸ ਨੇ ਗੋਲ ਕਰਨ ਦਾ ਮੌਕਾ ਗੁਆ ਦਿੱਤਾ।
Misa

usa nē gōla karana dā maukā gu‘ā ditā.


maltrafi
Li maltrafis la ŝancon por golo.
cms/verbs-webp/118483894.webp
ਆਨੰਦ
ਉਹ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਆਨੰਦ ਮਾਣਦੀ ਹੈ।
Ānada

uha zidagī dā ānada māṇadī hai.


ĝui
Ŝi ĝuas la vivon.
cms/verbs-webp/120368888.webp
ਦੱਸ
ਉਸਨੇ ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਰਾਜ਼ ਦੱਸਿਆ।
Dasa

usanē mainū ika rāza dasi‘ā.


diri
Ŝi diris al mi sekreton.
cms/verbs-webp/94153645.webp
ਰੋਣਾ
ਬੱਚਾ ਬਾਥਟਬ ਵਿੱਚ ਰੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।
Rōṇā

bacā bāthaṭaba vica rō rihā hai.


plori
La infano ploras en la banujo.
cms/verbs-webp/95655547.webp
ਸਾਹਮਣੇ ਦਿਉ
ਕੋਈ ਵੀ ਉਸਨੂੰ ਸੁਪਰਮਾਰਕੀਟ ਚੈਕਆਉਟ ‘ਤੇ ਅੱਗੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ.
Sāhamaṇē di‘u

kō‘ī vī usanū suparamārakīṭa caika‘ā‘uṭa ‘tē agē nahīṁ jāṇa dēṇā cāhudā.


lasi antaŭen
Neniu volas lasi lin antaŭen ĉe la supermerkata kaso.
cms/verbs-webp/34397221.webp
ਕਾਲ ਕਰੋ
ਅਧਿਆਪਕ ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੂੰ ਬੁਲਾ ਲੈਂਦਾ ਹੈ।
Kāla karō

adhi‘āpaka vidi‘ārathī nū bulā laindā hai.


voki antaŭen
La instruisto vokas antaŭen la studenton.
cms/verbs-webp/78773523.webp
ਵਾਧਾ
ਆਬਾਦੀ ਵਿੱਚ ਕਾਫ਼ੀ ਵਾਧਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Vādhā

ābādī vica kāfī vādhā hō‘i‘ā hai.


kreski
La loĝantaro signife kreskis.
cms/verbs-webp/106665920.webp
ਮਹਿਸੂਸ
ਮਾਂ ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਪਿਆਰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।
Mahisūsa

māṁ āpaṇē bacē la‘ī bahuta pi‘āra mahisūsa karadī hai.


senti
La patrino sentas multe da amo por sia infano.
cms/verbs-webp/111750432.webp
ਲਟਕਣਾ
ਦੋਵੇਂ ਇੱਕ ਟਾਹਣੀ ‘ਤੇ ਲਟਕ ਰਹੇ ਹਨ।
Laṭakaṇā

dōvēṁ ika ṭāhaṇī ‘tē laṭaka rahē hana.


pendi
Ambaŭ pendas sur branĉo.
cms/verbs-webp/57481685.webp
ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੁਹਰਾਓ
ਵਿਦਿਆਰਥੀ ਨੇ ਇੱਕ ਸਾਲ ਦੁਹਰਾਇਆ ਹੈ।
Ika sāla duharā‘ō

vidi‘ārathī nē ika sāla duharā‘i‘ā hai.


ripeti jaron
La studento ripetis jaron.