I don’t understand the word.
म-ा -ा --्द स------ह-.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
na-ā----a-- -ākya-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the word.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
मल---े---क------त नाही.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
n-kā----ak- --k-- 1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the meaning.
म-ा -र-थ--मज- न-ह-.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m-------ś-----s--aj--a --h-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
शि-्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
ma-- ---ś-b-- sam--a----āh-.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
श-क-षक---- ब-लता--ते -----ाल- -मज-----?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ma-ā hā śabd---amaj--a n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
हो- -े -ाय शिकव-----े मला-च--ग----म-ते.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Ma---h- -āk-a----a-a-a-nāh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
शि-्-ि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M--ā-h- vāk-a-s-majat- nāhī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
श--्--क--- ब---- -पल-य-ल--सम-ते क-?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-l--hē --k---s--a------ā-ī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
ह-,----ांचे-बो-णे-/------- मला -ां--े--म--े.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
M-l- art-a----a-a-a ----.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
the people
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
M-l--ar--a s-ma-a-a-n-hī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
the people
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
ल--ांच--ब--णे-आ--्य----स--ते-का?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Mal- a-th--s---j-t- ----.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
No, I don’t understand them so well.
ना--, म-ा-अ--न-प-र---ण- -ो-ा-चे -ोलण- समज- -ा--.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś--ṣ-ka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
No, I don’t understand them so well.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
the girlfriend
मैत्र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śik---a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
the girlfriend
मैत्रीण
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आपल्--ल- ए--द---ै-्र-ण-----का?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś-----a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Yes, I do.
ह-, मला -क---त-र-ण --े.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
ś---ak--kā-- b--atāta -- ā-a-y--ā s--a---ē-k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I do.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
मु--ी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
śikṣa-a--āya---lat----tē ā--lyā-- sa--j----k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आ-----ला मु--ी -ह--का?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ś-k-aka kā-----lat-ta t- āpal-ā-- sam-ja-- -ā?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
No, I don’t.
ना-ी, -----ुलग- ना-ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō- T---ā-- ś---v----a tē--a-- -ā--a-- s--ajat-.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
No, I don’t.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.