I don’t understand the word.
म-- ह- शब्- -म-- न--ी.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
n----āt--k----k-a-1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the word.
मला हा शब्द समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
म-ा -े--ाक्य समजत-नाह-.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
na---āt-aka vā----1
n__________ v____ 1
n-k-r-t-a-a v-k-a 1
-------------------
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the sentence.
मला हे वाक्य समजत नाही.
nakārātmaka vākya 1
I don’t understand the meaning.
मला-अ-्- --जत ---ी.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
m-lā ----abda -am----- ----.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
I don’t understand the meaning.
मला अर्थ समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
श-क्षक
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
m-l- hā--abda s--aj--a-n--ī.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
the teacher
शिक्षक
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शि-्---क-- -ो-ता- ते ---्--ल----जते--ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ma-ā--- ś---a sam---t- n---.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
malā hā śabda samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
ह-- -े------िक---त ---मल----ं--े-स-ज--.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
M-lā hē-vā-ya--a--ja-a-n-h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand him well.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
श---ष--ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
M--- -- v--ya-sam-jat- -āh-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
the teacher
शिक्षिका
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्ष---चे बो-णे आ--्य--- -मजते -ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
M-lā-h--vā--a--amaja-- --hī.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
Do you understand the teacher?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā hē vākya samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
हो-----ा-----ो--------------ला--ा-ग-े --जते.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Ma-ā ----a-samaja-- n--ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Yes, I understand her well.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Malā artha samajata nāhī.
the people
ल-क
लो_
ल-क
---
लोक
0
M--ā---th- -a--j--a-----.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
the people
लोक
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
लो--ं-- -ो-णे--पल-य----स---े--ा?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
Ma-ā-----a--amaj--a-nā-ī.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
Do you understand the people?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
Malā artha samajata nāhī.
No, I don’t understand them so well.
ना-ी---ला -जू- प-र्णपणे--ो-ा-चे बोल-े-स-जत-----.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
Ś-k---a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
No, I don’t understand them so well.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Śikṣaka
the girlfriend
मैत-र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
Śik-aka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
the girlfriend
मैत्रीण
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आप-्या-ा एखा---मैत्र-ण-आ-- -ा?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
Ś-kṣa-a
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
Do you have a girlfriend?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
Śikṣaka
Yes, I do.
हो,-मल---क-म---रीण-आह-.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
śi-ṣ--a ---- b----āta-t- ---l-ālā-s-maj-tē --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Yes, I do.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
म-लगी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
śi--a-a-k----bō---ā-a -----a--ālā--am-ja-- --?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
the daughter
मुलगी
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आप--याला--ु-ग- आ-----?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
śi--a-a--āya-------t--tē-ā-alyā---sam--a-----?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
Do you have a daughter?
आपल्याला मुलगी आहे का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
No, I don’t.
ना--,-मला-म-लगी-ना-ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
Hō---ē-kāya ś-ka-----a--ē-mal--c---alē s-maj---.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
No, I don’t.
नाही, मला मुलगी नाही.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.