I am wearing a blue dress.
Φοράω ένα --λ--φ----α.
Φ____ έ__ μ___ φ______
Φ-ρ-ω έ-α μ-λ- φ-ρ-μ-.
----------------------
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
0
Epí-h--a-2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
I am wearing a blue dress.
Φοράω ένα μπλε φόρεμα.
Epítheta 2
I am wearing a red dress.
Φορ-- -ν--------- ----μα.
Φ____ έ__ κ______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α κ-κ-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
0
Epí-h----2
E_______ 2
E-í-h-t- 2
----------
Epítheta 2
I am wearing a red dress.
Φοράω ένα κόκκινο φόρεμα.
Epítheta 2
I am wearing a green dress.
Φ--ά--έν--π--σι-- ----μα.
Φ____ έ__ π______ φ______
Φ-ρ-ω έ-α π-ά-ι-ο φ-ρ-μ-.
-------------------------
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
0
P----ō-é---m-l--p-ór-m-.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
I am wearing a green dress.
Φοράω ένα πράσινο φόρεμα.
Phoráō éna mple phórema.
I’m buying a black bag.
Α--ρ-ζω -ί- ---ρη τ--ντ-.
Α______ μ__ μ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α μ-ύ-η τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
0
P--------a mple---ór--a.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
I’m buying a black bag.
Αγοράζω μία μαύρη τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
I’m buying a brown bag.
Α-ο---- -ί---α-έ τσ-ντ-.
Α______ μ__ κ___ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α κ-φ- τ-ά-τ-.
------------------------
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
0
P---áō-é-a--ple ph---ma.
P_____ é__ m___ p_______
P-o-á- é-a m-l- p-ó-e-a-
------------------------
Phoráō éna mple phórema.
I’m buying a brown bag.
Αγοράζω μία καφέ τσάντα.
Phoráō éna mple phórema.
I’m buying a white bag.
Α-ορ--ω -ί- -ευ-- τ-ά---.
Α______ μ__ λ____ τ______
Α-ο-ά-ω μ-α λ-υ-ή τ-ά-τ-.
-------------------------
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
0
P-or-- -n- -----------r-m-.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
I’m buying a white bag.
Αγοράζω μία λευκή τσάντα.
Phoráō éna kókkino phórema.
I need a new car.
Χρ-------ι-έ-α-κα--ούρ-ιο -υτ--ίνητο.
Χ_________ έ__ κ_________ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α κ-ι-ο-ρ-ι- α-τ-κ-ν-τ-.
-------------------------------------
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
0
P---á--én--k-kki-- p-ó---a.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
I need a new car.
Χρειάζομαι ένα καινούργιο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
I need a fast car.
Χρε-άζομ-- -----ρ-γ--ο-αυ---ί--το.
Χ_________ έ__ γ______ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α γ-ή-ο-ο α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
0
P------éna-kó-kin-------ma.
P_____ é__ k______ p_______
P-o-á- é-a k-k-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna kókkino phórema.
I need a fast car.
Χρειάζομαι ένα γρήγορο αυτοκίνητο.
Phoráō éna kókkino phórema.
I need a comfortable car.
Χρ-ι--ομ-ι έ---ά--τ- αυτοκ-----.
Χ_________ έ__ ά____ α__________
Χ-ε-ά-ο-α- έ-α ά-ε-ο α-τ-κ-ν-τ-.
--------------------------------
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
0
Pho-á- é-------i-o p-óre--.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
I need a comfortable car.
Χρειάζομαι ένα άνετο αυτοκίνητο.
Phoráō éna prásino phórema.
An old lady lives at the top.
Ε--ί-π-ν- μένει --α --γά---γ-ν--κ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ μ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α μ-γ-λ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
0
P--rá- --a -r------phór---.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
An old lady lives at the top.
Εκεί πάνω μένει μία μεγάλη γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
A fat lady lives at the top.
Ε--ί-πάνω-μ-ν-- μ-- -ο-τ---γυ-αίκ-.
Ε___ π___ μ____ μ__ χ_____ γ_______
Ε-ε- π-ν- μ-ν-ι μ-α χ-ν-ρ- γ-ν-ί-α-
-----------------------------------
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
0
Phor-ō-é-- -rásino -h--e-a.
P_____ é__ p______ p_______
P-o-á- é-a p-á-i-o p-ó-e-a-
---------------------------
Phoráō éna prásino phórema.
A fat lady lives at the top.
Εκεί πάνω μένει μία χοντρή γυναίκα.
Phoráō éna prásino phórema.
A curious lady lives below.
Ε-ε- --τω -έν----ία πε---ργη ----ίκ-.
Ε___ κ___ μ____ μ__ π_______ γ_______
Ε-ε- κ-τ- μ-ν-ι μ-α π-ρ-ε-γ- γ-ν-ί-α-
-------------------------------------
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
0
A--rá-- m-a-maúrē-tsá---.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
A curious lady lives below.
Εκεί κάτω μένει μία περίεργη γυναίκα.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Our guests were nice people.
Οι καλε--έ-ο--μ---ή--ν---μπαθη-ι-οί -ν-ρ-ποι.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ σ___________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- σ-μ-α-η-ι-ο- ά-θ-ω-ο-.
---------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
0
A----zō-mí--ma--ē ------.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Our guests were nice people.
Οι καλεσμένοι μας ήταν συμπαθητικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Our guests were polite people.
Οι κ-λ---ένο- ----ήτ-ν-ευγενι--ί--νθρω-ο-.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-γ-ν-κ-ί ά-θ-ω-ο-.
------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
0
A---á---mí- ---rē-t--n--.
A______ m__ m____ t______
A-o-á-ō m-a m-ú-ē t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía maúrē tsánta.
Our guests were polite people.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ευγενικοί άνθρωποι.
Agorázō mía maúrē tsánta.
Our guests were interesting people.
Οι --λ-σμ-νοι---ς--ταν--ν-ι-φέ--ν-ες-άν-ρ-π--.
Ο_ κ_________ μ__ ή___ ε____________ ά________
Ο- κ-λ-σ-έ-ο- μ-ς ή-α- ε-δ-α-έ-ο-τ-ς ά-θ-ω-ο-.
----------------------------------------------
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
0
Ag-rá-ō-mí- ka-h---s-nta.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
Our guests were interesting people.
Οι καλεσμένοι μας ήταν ενδιαφέροντες άνθρωποι.
Agorázō mía kaphé tsánta.
I have lovely children.
Έχ- αγα-η-- π---ι-.
Έ__ α______ π______
Έ-ω α-α-η-ά π-ι-ι-.
-------------------
Έχω αγαπητά παιδιά.
0
Ag--á-ō mía ---hé t-á---.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
I have lovely children.
Έχω αγαπητά παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
But the neighbours have naughty children.
Οι-γεί-ο-ε- --ω--έ--υν αυ-----παιδ--.
Ο_ γ_______ ό___ έ____ α_____ π______
Ο- γ-ί-ο-ε- ό-ω- έ-ο-ν α-θ-δ- π-ι-ι-.
-------------------------------------
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
0
Ago-ázō-m-- ----é tsá--a.
A______ m__ k____ t______
A-o-á-ō m-a k-p-é t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía kaphé tsánta.
But the neighbours have naughty children.
Οι γείτονες όμως έχουν αυθάδη παιδιά.
Agorázō mía kaphé tsánta.
Are your children well behaved?
Τ- --ι--ά -ας είναι-φ---ιμ-;
Τ_ π_____ σ__ ε____ φ_______
Τ- π-ι-ι- σ-ς ε-ν-ι φ-ό-ι-α-
----------------------------
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
0
Ago--z- -ía-l---ḗ tsá-ta.
A______ m__ l____ t______
A-o-á-ō m-a l-u-ḗ t-á-t-.
-------------------------
Agorázō mía leukḗ tsánta.
Are your children well behaved?
Τα παιδιά σας είναι φρόνιμα;
Agorázō mía leukḗ tsánta.