διαβάζω
నే--చుకోవ-ం
నే_____
న-ర-చ-క-వ-ం
-----------
నేర్చుకోవడం
0
P-a--alu a---a-aṁ-1
P_______ a_______ 1
P-a-n-l- a-a-a-a- 1
-------------------
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
διαβάζω
నేర్చుకోవడం
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
వ--్--ర్థు-ు----కు--ా నేర్--కు-----?
వి_____ ఎ____ నే______
వ-ధ-య-ర-థ-ల- ఎ-్-ు-గ- న-ర-చ-క-ం-ా-ా-
------------------------------------
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
0
Pr---alu-aḍ--aṭa- 1
P_______ a_______ 1
P-a-n-l- a-a-a-a- 1
-------------------
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Οι μαθητές διαβάζουν πολύ;
విధ్యార్థులు ఎక్కువగా నేర్చుకుంటారా?
Praśnalu aḍagaṭaṁ 1
Όχι, διαβάζουν λίγο.
లే--- -ాళ్ళు -ొద-ద-గ-నే నేర్-ు-ుం-ా-ు
లే__ వా__ కొ____ నే_____
ల-ద-, వ-ళ-ళ- క-ద-ద-గ-న- న-ర-చ-క-ం-ా-ు
-------------------------------------
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
0
Nēr-ukōvaḍaṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Όχι, διαβάζουν λίγο.
లేదు, వాళ్ళు కొద్దిగానే నేర్చుకుంటారు
Nērcukōvaḍaṁ
ρωτάω
అ---ం
అ___
అ-గ-ం
-----
అడగటం
0
Nēr--kōva-aṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
మీరు త--ూ--ీ--ధ్య-పక-డ--ి - అధ-య--క---ల-న--ప---్--ు -డగుతుం-ా--?
మీ_ త__ మీ అ______ / అ_______ ప్____ అ______
మ-ర- త-చ- మ- అ-్-ా-క-డ-న- / అ-్-ా-క-ర-ల-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-త-ం-ా-ా-
----------------------------------------------------------------
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
0
Nē-----v-ḍ-ṁ
N___________
N-r-u-ō-a-a-
------------
Nērcukōvaḍaṁ
Ρωτάτε συχνά τον δάσκαλο;
మీరు తరచూ మీ అధ్యాపకుడిని / అధ్యాపకురాలిని ప్రశ్నలు అడగుతుంటారా?
Nērcukōvaḍaṁ
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
లేద-,----- నేన---------ప----న-ు-అడ--ు
లే__ త__ నే_ ఆ___ ప్____ అ___
ల-ద-, త-చ- న-న- ఆ-న-న- ప-ర-్-ల- అ-గ-ు
-------------------------------------
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
0
V-d-----hu-u-e---va-ā ----uku-ṭ---?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Όχι, δεν τον ρωτάω συχνά.
లేదు, తరచు నేను ఆయన్ని ప్రశ్నలు అడగను
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
απαντάω
సమ--ాన- -వ---ం
స___ ఇ___
స-ా-ా-ం ఇ-్-డ-
--------------
సమాధానం ఇవ్వడం
0
V-d--ārt--lu e-k----- n-r---u-ṭārā?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
απαντάω
సమాధానం ఇవ్వడం
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Απαντήστε παρακαλώ.
ద---స----ా---ం -----డి
ద___ స___ ఇ___
ద-చ-స- స-ా-ా-ం ఇ-్-ం-ి
----------------------
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
0
Vi--yārthul- ek--v--ā-nērc-ku-ṭ-r-?
V___________ e_______ n____________
V-d-y-r-h-l- e-k-v-g- n-r-u-u-ṭ-r-?
-----------------------------------
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Απαντήστε παρακαλώ.
దయచేసి సమాధానం ఇవ్వండి
Vidhyārthulu ekkuvagā nērcukuṇṭārā?
Απαντάω.
న--ు-స---ా-- -స-తాను
నే_ స___ ఇ___
న-న- స-ా-ా-ం ఇ-్-ా-ు
--------------------
నేను సమాధానం ఇస్తాను
0
Lēdu,--ā--u kod--gā---n----k----ru
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Απαντάω.
నేను సమాధానం ఇస్తాను
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
δουλεύω
ప-ి చేయడం
ప_ చే__
ప-ి చ-య-ం
---------
పని చేయడం
0
L-du, -āḷḷu--o-di---ē --r-u--ṇ-ā-u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
δουλεύω
పని చేయడం
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
ఆయ--ఇప---డు ప-ి -ే-్త--్----?
ఆ__ ఇ___ ప_ చే______
ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-?
-----------------------------
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
0
Lē-u, --ḷ----o-digān---ēr--k-ṇ-ā-u
L____ v____ k________ n___________
L-d-, v-ḷ-u k-d-i-ā-ē n-r-u-u-ṭ-r-
----------------------------------
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
(Αυτός) Δουλεύει τώρα;
ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారా?
Lēdu, vāḷḷu koddigānē nērcukuṇṭāru
Ναι, δουλεύει τώρα.
అ-ున- --- -ప-పుడ---ని-చే--త-న్-ారు
అ__ ఆ__ ఇ___ ప_ చే_____
అ-ు-ు ఆ-న ఇ-్-ు-ు ప-ి చ-స-త-న-న-ర-
----------------------------------
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
0
Aḍa--ṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Ναι, δουλεύει τώρα.
అవును ఆయన ఇప్పుడు పని చేస్తున్నారు
Aḍagaṭaṁ
έρχομαι
ర---ం
రా__
ర-వ-ం
-----
రావడం
0
Aḍ-gaṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Έρχεστε;
మ----వస్త--్నార-?
మీ_ వ______
మ-ర- వ-్-ు-్-ా-ా-
-----------------
మీరు వస్తున్నారా?
0
A---aṭaṁ
A_______
A-a-a-a-
--------
Aḍagaṭaṁ
Έρχεστε;
మీరు వస్తున్నారా?
Aḍagaṭaṁ
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
అ--ను-మేమ--తొందర్-ో------తున-నాము
అ__ మే_ తొం____ వ_____
అ-ు-ు మ-మ- త-ం-ర-ల-న- వ-్-ు-్-ా-ు
---------------------------------
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
0
M-ru--ara-ū m- ad--āpakuḍ-n-/ adh---a-u-āl--- ---ś-a-----ag-tuṇ-ā--?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ναι, ερχόμαστε αμέσως.
అవును మేము తొందర్లోనే వస్తున్నాము
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
μένω
ఉండటం
ఉం__
ఉ-డ-ం
-----
ఉండటం
0
Mī-- t-------ī-a-----a--ḍini- adhyāpa-------i-pra--a-- --a------ārā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
μένω
ఉండటం
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Μένετε στο Βερολίνο;
మీ-- బ-్-ీన్--ో---టా-ా?
మీ_ బ___ లో ఉం___
మ-ర- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-ర-?
-----------------------
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
0
Mī-- --r-cū--- a---āpaku---i---d--āpak---l-----r--n-lu--------ṇṭ--ā?
M___ t_____ m_ a_____________ a______________ p_______ a____________
M-r- t-r-c- m- a-h-ā-a-u-i-i- a-h-ā-a-u-ā-i-i p-a-n-l- a-a-u-u-ṭ-r-?
--------------------------------------------------------------------
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Μένετε στο Βερολίνο;
మీరు బర్లీన్ లో ఉంటారా?
Mīru taracū mī adhyāpakuḍini/ adhyāpakurālini praśnalu aḍagutuṇṭārā?
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
అవున-,-న--- --్-ీన- లో-ఉంట--ు
అ___ నే_ బ___ లో ఉం__
అ-ు-ు- న-న- బ-్-ీ-్ ల- ఉ-ట-న-
-----------------------------
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
0
Lē----tar-cu ---u ā--nni -----al---ḍaga-u
L____ t_____ n___ ā_____ p_______ a______
L-d-, t-r-c- n-n- ā-a-n- p-a-n-l- a-a-a-u
-----------------------------------------
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu
Ναι, μένω στο Βερολίνο.
అవును, నేను బర్లీన్ లో ఉంటాను
Lēdu, taracu nēnu āyanni praśnalu aḍaganu