Sprachführer

de Konjunktionen 4   »   sr Везници 4

97 [siebenundneunzig]

Konjunktionen 4

Konjunktionen 4

97 [деведесет и седам]

97 [devedeset i sedam]

Везници 4

Veznici 4

Wählen Sie aus, wie Sie die Übersetzung sehen möchten:   
Deutsch Serbisch Hören Mehr
Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war. О---е за-па- и--- -- теле--зо---иo-у--у---. О_ ј_ з_____ и___ ј_ т________ б__ у_______ О- ј- з-с-а- и-к- ј- т-л-в-з-р б-o у-љ-ч-н- ------------------------------------------- Он је заспао иако је телевизор биo укључен. 0
V-z-i---4 V______ 4 V-z-i-i 4 --------- Veznici 4
Er ist noch geblieben, obwohl es schon spät war. Он-је ј-- ------ и-ко -е -е- -ил- ---но. О_ ј_ ј__ о_____ и___ ј_ в__ б___ к_____ О- ј- ј-ш о-т-о- и-к- ј- в-ћ б-л- к-с-о- ---------------------------------------- Он је још остао, иако је већ било касно. 0
Vezni-i 4 V______ 4 V-z-i-i 4 --------- Veznici 4
Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten. О- није-д-ш--,-иа----м--с--дого--р---. О_ н___ д_____ и___ с__ с_ д__________ О- н-ј- д-ш-о- и-к- с-о с- д-г-в-р-л-. -------------------------------------- Он није дошао, иако смо се договорили. 0
O---e-za--ao ---o-j--te-e-i--r---o ---juče-. O_ j_ z_____ i___ j_ t________ b__ u________ O- j- z-s-a- i-k- j- t-l-v-z-r b-o u-l-u-e-. -------------------------------------------- On je zaspao iako je televizor bio uključen.
Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen. Т-л-----р--е-б-------ч-н. У-ркос томе--н -е---с---. Т________ ј_ б__ у_______ У_____ т___ о_ ј_ з______ Т-л-в-з-р ј- б-o у-љ-ч-н- У-р-о- т-м- о- ј- з-с-а-. --------------------------------------------------- Телевизoр је биo укључен. Упркос томе он је заспао. 0
O---- ---pao ia-o-je t--e-izo- b-o--kl-u--n. O_ j_ z_____ i___ j_ t________ b__ u________ O- j- z-s-a- i-k- j- t-l-v-z-r b-o u-l-u-e-. -------------------------------------------- On je zaspao iako je televizor bio uključen.
Es war schon spät. Trotzdem ist er noch geblieben. Било--- -ећ---сно.-Уп-к-с-то-е -н је--ош-о-т--. Б___ ј_ в__ к_____ У_____ т___ о_ ј_ ј__ о_____ Б-л- ј- в-ћ к-с-о- У-р-о- т-м- о- ј- ј-ш о-т-о- ----------------------------------------------- Било је већ касно. Упркос томе он је још остао. 0
O- -e--a--a- ia-- j- -e-e-iz-r b-o--k-j--en. O_ j_ z_____ i___ j_ t________ b__ u________ O- j- z-s-a- i-k- j- t-l-v-z-r b-o u-l-u-e-. -------------------------------------------- On je zaspao iako je televizor bio uključen.
Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen. Ми-с-- ---д---вор---- -п---с-то-е--- н-ј- ----о. М_ с__ с_ д__________ У_____ т___ о_ н___ д_____ М- с-о с- д-г-в-р-л-. У-р-о- т-м- о- н-ј- д-ш-о- ------------------------------------------------ Ми смо се договорили. Упркос томе он није дошао. 0
On -e-j-- o--ao, iako--e----́-b-l---a--o. O_ j_ j__ o_____ i___ j_ v__ b___ k_____ O- j- j-š o-t-o- i-k- j- v-c- b-l- k-s-o- ----------------------------------------- On je još ostao, iako je već bilo kasno.
Obwohl er keinen Führerschein hat, fährt er Auto. Он в-зи-ау--, --ко -е----о--ч-у -о-во--. О_ в___ а____ и___ н___ в______ д_______ О- в-з- а-т-, и-к- н-м- в-з-ч-у д-з-о-у- ---------------------------------------- Он вози ауто, иако нема возачку дозволу. 0
On -e -o---s---, --ko ---v--́-b-lo--as-o. O_ j_ j__ o_____ i___ j_ v__ b___ k_____ O- j- j-š o-t-o- i-k- j- v-c- b-l- k-s-o- ----------------------------------------- On je još ostao, iako je već bilo kasno.
Obwohl die Straße glatt ist, fährt er schnell. Он-во-- брз--и--о-је ул-ц----и--в-. О_ в___ б___ и___ ј_ у____ к_______ О- в-з- б-з- и-к- ј- у-и-а к-и-а-а- ----------------------------------- Он вози брзо иако је улица клизава. 0
On j----š os-a----a----e -e-- --lo---sno. O_ j_ j__ o_____ i___ j_ v__ b___ k_____ O- j- j-š o-t-o- i-k- j- v-c- b-l- k-s-o- ----------------------------------------- On je još ostao, iako je već bilo kasno.
Obwohl er betrunken ist, fährt er mit dem Rad. Он в-----и-ик----ко--е----а-. О_ в___ б_____ и___ ј_ п_____ О- в-з- б-ц-к- и-к- ј- п-ј-н- ----------------------------- Он вози бицикл иако је пијан. 0
O- n--- -o--o- --ko-sm--s- -o-ovo-i-i. O_ n___ d_____ i___ s__ s_ d__________ O- n-j- d-š-o- i-k- s-o s- d-g-v-r-l-. -------------------------------------- On nije došao, iako smo se dogovorili.
Er hat keinen Führerschein. Trotzdem fährt er Auto. О--н-м- --зачк- д-зво-у- ---ко- т--е--- -о-----т-. О_ н___ в______ д_______ У_____ т___ о_ в___ а____ О- н-м- в-з-ч-у д-з-о-у- У-р-о- т-м- о- в-з- а-т-. -------------------------------------------------- Он нема возачку дозволу. Упркос томе он вози ауто. 0
O- -ije-d-š--, i-ko---o se ----vor---. O_ n___ d_____ i___ s__ s_ d__________ O- n-j- d-š-o- i-k- s-o s- d-g-v-r-l-. -------------------------------------- On nije došao, iako smo se dogovorili.
Die Straße ist glatt. Trotzdem fährt er so schnell. Улица -- к--зава------ос-то-- -- ---и --зо. У____ ј_ к_______ У_____ т___ о_ в___ б____ У-и-а ј- к-и-а-а- У-р-о- т-м- о- в-з- б-з-. ------------------------------------------- Улица је клизава. Упркос томе он вози брзо. 0
O- --j- d-ša---iak--smo-s--d--o--r-li. O_ n___ d_____ i___ s__ s_ d__________ O- n-j- d-š-o- i-k- s-o s- d-g-v-r-l-. -------------------------------------- On nije došao, iako smo se dogovorili.
Er ist betrunken. Trotzdem fährt er mit dem Rad. Он--е-пијан. У-рко- --м- -- во-и би--кл. О_ ј_ п_____ У_____ т___ о_ в___ б______ О- ј- п-ј-н- У-р-о- т-м- о- в-з- б-ц-к-. ---------------------------------------- Он је пијан. Упркос томе он вози бицикл. 0
T-levizor--- bio--k--u------------t--e -n je -a--ao. T________ j_ b__ u________ U_____ t___ o_ j_ z______ T-l-v-z-r j- b-o u-l-u-e-. U-r-o- t-m- o- j- z-s-a-. ---------------------------------------------------- Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat. Он- -----л--- --дн- -е--- и-к--је--т-------. О__ н_ н_____ р____ м____ и___ ј_ с_________ О-а н- н-л-з- р-д-о м-с-о и-к- ј- с-у-и-а-а- -------------------------------------------- Она не налази радно место иако је студирала. 0
T--ev-z-r j- --o u-l-uče-. --r--s---me--n--e-za---o. T________ j_ b__ u________ U_____ t___ o_ j_ z______ T-l-v-z-r j- b-o u-l-u-e-. U-r-o- t-m- o- j- z-s-a-. ---------------------------------------------------- Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat. Она -- иде----а-----ко --а----о--. О__ н_ и__ л_____ и___ и__ б______ О-а н- и-е л-к-р- и-к- и-а б-л-в-. ---------------------------------- Она не иде лекару иако има болове. 0
T---viz-r--e-b---u-lj-č-n- Upr-o--tome-o- ---zas-ao. T________ j_ b__ u________ U_____ t___ o_ j_ z______ T-l-v-z-r j- b-o u-l-u-e-. U-r-o- t-m- o- j- z-s-a-. ---------------------------------------------------- Televizor je bio uključen. Uprkos tome on je zaspao.
Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat. О---ку-уј- -у-----ко--ема -ов--. О__ к_____ а___ и___ н___ н_____ О-а к-п-ј- а-т- и-к- н-м- н-в-а- -------------------------------- Она купује ауто иако нема новца. 0
Bi-o-je---ć-kas-----prk-s t--e-----e --š o---o. B___ j_ v__ k_____ U_____ t___ o_ j_ j__ o_____ B-l- j- v-c- k-s-o- U-r-o- t-m- o- j- j-š o-t-o- ------------------------------------------------ Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle. Он- -----уд--ала. ---ко- -оме-н- н---з--р-д----е-т-. О__ ј_ с_________ У_____ т___ н_ н_____ р____ м_____ О-а ј- с-у-и-а-а- У-р-о- т-м- н- н-л-з- р-д-о м-с-о- ---------------------------------------------------- Она је студирала. Упркос томе не налази радно место. 0
B--o------c- kasn-. U---o- -ome o---- j-š os--o. B___ j_ v__ k_____ U_____ t___ o_ j_ j__ o_____ B-l- j- v-c- k-s-o- U-r-o- t-m- o- j- j-š o-t-o- ------------------------------------------------ Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt. О-а-има-б--о-е. -пр-ос--о-е н- -д---ека-у. О__ и__ б______ У_____ т___ н_ и__ л______ О-а и-а б-л-в-. У-р-о- т-м- н- и-е л-к-р-. ------------------------------------------ Она има болове. Упркос томе не иде лекару. 0
B--o -e -eć-ka-no.-U--kos --m---n j--jo--osta-. B___ j_ v__ k_____ U_____ t___ o_ j_ j__ o_____ B-l- j- v-c- k-s-o- U-r-o- t-m- o- j- j-š o-t-o- ------------------------------------------------ Bilo je već kasno. Uprkos tome on je još ostao.
Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto. Она н-ма но-ц-.--пркос--о-- он--ку-ује ау--. О__ н___ н_____ У_____ т___ о__ к_____ а____ О-а н-м- н-в-а- У-р-о- т-м- о-а к-п-ј- а-т-. -------------------------------------------- Она нема новца. Упркос томе она купује ауто. 0
M---mo-se-d-g-vor-li--Upr-o- -o---on--i-------o. M_ s__ s_ d__________ U_____ t___ o_ n___ d_____ M- s-o s- d-g-v-r-l-. U-r-o- t-m- o- n-j- d-š-o- ------------------------------------------------ Mi smo se dogovorili. Uprkos tome on nije došao.

Junge Menschen lernen anders als alte Menschen

Kinder lernen Sprachen relativ schnell. Bei Erwachsenen dauert das meist länger. Kinder lernen aber nicht besser als Erwachsene. Sie lernen nur anders. Beim Lernen von Sprachen muss das Gehirn besonders viel leisten. Es muss mehrere Dinge parallel lernen. Wenn man eine Sprache lernt, genügt es nicht, über sie nachzudenken. Man muss auch lernen, die neuen Wörter auszusprechen. Dafür müssen die Sprechorgane neue Bewegungen lernen. Auch muss das Gehirn lernen, auf neue Situationen zu reagieren. In einer fremden Sprache zu kommunizieren, ist eine Herausforderung. Erwachsene lernen Sprachen aber in jedem Lebensalter anders. Mit 20 oder 30 Jahren haben Menschen noch Routine im Lernen. Schule oder Studium liegen noch nicht so lange zurück. Das Gehirn ist dadurch gut trainiert. Fremde Sprachen kann es deshalb auf sehr hohem Niveau lernen. Menschen im Alter von 40 bis 50 haben schon viel gelernt. Ihr Gehirn profitiert von dieser Erfahrung. Es kann neue Inhalte gut mit altem Wissen kombinieren. In diesem Alter lernt es am besten Dinge, die es schon kennt. Das sind zum Beispiel Sprachen, die früher gelernten Sprachen ähneln. Mit 60 oder 70 Jahren haben Menschen meist viel Zeit. Sie können oft üben. Das ist bei Sprachen besonders wichtig. Ältere Menschen lernen beispielsweise fremde Schriften besonders gut. Erfolgreich lernen kann man aber in jedem Alter. Das Gehirn kann auch nach der Pubertät noch neue Nervenzellen bilden. Und das tut es auch sehr gerne…