Warum essen Sie die Torte nicht?
چ-- کیک-ر- ---خ-ر--؟
___ ک__ ر_ ن_________
-ر- ک-ک ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا کیک را نمیخورید؟
0
che-aa kak r- -e---k-or--?--
______ k__ r_ n______________
-h-r-a k-k r- n-m---h-r-d--
------------------------------
cheraa kak ra nemi-khorid?
Warum essen Sie die Torte nicht?
چرا کیک را نمیخورید؟
cheraa kak ra nemi-khorid?
Ich muss abnehmen.
------- -زن -م--نم.
__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
---------------------
من باید وزن کم کنم.
0
m-----ay-- -az--k-m-k--am---
___ b_____ v___ k__ k________
-a- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
------------------------------
man baayad vazn kom konam.
Ich muss abnehmen.
من باید وزن کم کنم.
man baayad vazn kom konam.
Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
م------خور----ن--اید -ز--کم---م.
__ ن______ چ__ ب___ و__ ک_ ک____
-ن ن-ی-خ-ر- چ-ن ب-ی- و-ن ک- ک-م-
----------------------------------
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
0
-an--em--khor-m-c--n-b-a-ad --z- k-m -o-am.--
___ n__________ c___ b_____ v___ k__ k________
-a- n-m---h-r-m c-o- b-a-a- v-z- k-m k-n-m--
-----------------------------------------------
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Ich esse sie nicht, weil ich abnehmen muss.
من نمیخورم چون باید وزن کم کنم.
man nemi-khoram chon baayad vazn kom konam.
Warum trinken Sie das Bier nicht?
چرا آبج--ر- نمی--و--د؟
___ آ___ ر_ ن_________
-ر- آ-ج- ر- ن-ی-ن-ش-د-
------------------------
چرا آبجو را نمینوشید؟
0
c--ra- aab-o r- -e---n-s-id?-
______ a____ r_ n______________
-h-r-a a-b-o r- n-m---o-h-d--
--------------------------------
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Warum trinken Sie das Bier nicht?
چرا آبجو را نمینوشید؟
cheraa aabjo ra nemi-noshid?
Ich muss noch fahren.
چ---ب--د-را--د-- --م-
___ ب___ ر______ ک____
-و- ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------
چون باید رانندگی کنم.
0
--on -------ra---nd-----onam--
____ b_____ r_________ k________
-h-n b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------
chon baayad raanandegi konam.
Ich muss noch fahren.
چون باید رانندگی کنم.
chon baayad raanandegi konam.
Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
-ن-آن-را -م--نوش- چ-----ید-----دگ--کنم.
__ آ_ ر_ ن______ چ__ ب___ ر______ ک____
-ن آ- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ب-ی- ر-ن-د-ی ک-م-
-----------------------------------------
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
0
-a---an--- ne---no--h---ch---b-a-ad---a---d-gi-kon----
___ a__ r_ n___________ c___ b_____ r_________ k________
-a- a-n r- n-m---o-s-a- c-o- b-a-a- r-a-a-d-g- k-n-m--
---------------------------------------------------------
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Ich trinke es nicht, weil ich noch fahren muss.
من آن را نمینوشم چون باید رانندگی کنم.
man aan ra nemi-noosham chon baayad raanandegi konam.
Warum trinkst du den Kaffee nicht?
-ر---هوه--- -مینوشی؟
___ ق___ ر_ ن________
-ر- ق-و- ر- ن-ی-ن-ش-؟-
-----------------------
چرا قهوه را نمینوشی؟
0
-her-a gh-hv---ra n--i--oo---?--
______ g______ r_ n______________
-h-r-a g-a-v-h r- n-m---o-s-i--
----------------------------------
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Warum trinkst du den Kaffee nicht?
چرا قهوه را نمینوشی؟
cheraa ghahveh ra nemi-nooshi?
Er ist kalt.
سرد ش-ه-ا---
___ ش__ ا____
-ر- ش-ه ا-ت-
--------------
سرد شده است.
0
-ard-sh---- -s---
____ s_____ a______
-a-d s-o-e- a-t--
--------------------
sard shodeh ast.
Er ist kalt.
سرد شده است.
sard shodeh ast.
Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
---قه-ه را ن-ی-ن-ش- چ-ن-سر- شده -س--
__ ق___ ر_ ن______ چ__ س__ ش__ ا____
-ن ق-و- ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن س-د ش-ه ا-ت-
--------------------------------------
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
0
ma--g--------- -e-i----s--m-c-on-sa---sh--------.-
___ g______ r_ n___________ c___ s___ s_____ a______
-a- g-a-v-h r- n-m---o-s-a- c-o- s-r- s-o-e- a-t--
-----------------------------------------------------
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Ich trinke ihn nicht, weil er kalt ist.
من قهوه را نمینوشم چون سرد شده است.
man ghahveh ra nemi-noosham chon sard shodeh ast.
Warum trinkst du den Tee nicht?
چ---چ-- -ا ----ن--ی؟
___ چ__ ر_ ن________
-ر- چ-ی ر- ن-ی-ن-ش-؟-
----------------------
چرا چای را نمینوشی؟
0
c----a---a-y- -a n------o-h----
______ c_____ r_ n______________
-h-r-a c-a-y- r- n-m---o-s-i--
---------------------------------
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Warum trinkst du den Tee nicht?
چرا چای را نمینوشی؟
cheraa chaaye ra nemi-nooshi?
Ich habe keinen Zucker.
م--ش-ر ن---م.
__ ش__ ن______
-ن ش-ر ن-ا-م-
---------------
من شکر ندارم.
0
--n s-e-- ---------
___ s____ n___________
-a- s-e-r n-d-a-a-.--
-----------------------
man shekr nadaaram.
Ich habe keinen Zucker.
من شکر ندارم.
man shekr nadaaram.
Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
م- -ای--ا-------ش- -و- --ر ندا--.
__ چ__ ر_ ن______ چ__ ش__ ن______
-ن چ-ی ر- ن-ی-ن-ش- چ-ن ش-ر ن-ا-م-
-----------------------------------
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
0
-----haaye -a--emi--o-sham---on s-e-r--a--ar--.--
___ c_____ r_ n___________ c___ s____ n___________
-a- c-a-y- r- n-m---o-s-a- c-o- s-e-r n-d-a-a-.--
---------------------------------------------------
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Ich trinke ihn nicht, weil ich keinen Zucker habe.
من چای را نمینوشم چون شکر ندارم.
man chaaye ra nemi-noosham chon shekr nadaaram.
Warum essen Sie die Suppe nicht?
چ-ا سو- را ن-یخ-ری-؟
___ س__ ر_ ن_________
-ر- س-پ ر- ن-ی-خ-ر-د-
-----------------------
چرا سوپ را نمیخورید؟
0
-h--a- -oo- r---emi---o-i-?
______ s___ r_ n______________
-h-r-a s-o- r- n-m---h-r-d--
-------------------------------
cheraa soop ra nemi-khorid?
Warum essen Sie die Suppe nicht?
چرا سوپ را نمیخورید؟
cheraa soop ra nemi-khorid?
Ich habe sie nicht bestellt.
من -و- ------نداد--ا--
__ س__ س____ ن____ ا___
-ن س-پ س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
------------------------
من سوپ سفارش نداده ام.
0
--n ----------re-h-n-da--eh ----
___ s___ s________ n_______ a_____
-a- s-o- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ich habe sie nicht bestellt.
من سوپ سفارش نداده ام.
man soop sefaaresh nadaadeh am.
Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
---س-پ--می---م چ----ن ---سفار- ند-د- ا--
__ س__ ن______ چ__ آ_ ر_ س____ ن____ ا___
-ن س-پ ن-ی-خ-ر- چ-ن آ- ر- س-ا-ش ن-ا-ه ا-.-
-------------------------------------------
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
0
ma--s-o-------kho-am c-o---a--ra se-a--e-h-n-d-a-e----.-
___ s___ n__________ c___ a__ r_ s________ n_______ a_____
-a- s-o- n-m---h-r-m c-o- a-n r- s-f-a-e-h n-d-a-e- a-.--
-----------------------------------------------------------
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Ich esse sie nicht, weil ich sie nicht bestellt habe.
من سوپ نمیخورم چون آن را سفارش نداده ام.
man soop nemi-khoram chon aan ra sefaaresh nadaadeh am.
Warum essen Sie das Fleisch nicht?
چ-- -م---و-- را --ی--و-ی--
___ ش__ گ___ ر_ ن_________
-ر- ش-ا گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر-د-
----------------------------
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
0
-----a-shom-- go---t--a -em--kh---d?
______ s_____ g_____ r_ n______________
-h-r-a s-o-a- g-o-h- r- n-m---h-r-d--
----------------------------------------
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Warum essen Sie das Fleisch nicht?
چرا شما گوشت را نمیخورید؟
cheraa shomaa goosht ra nemi-khorid?
Ich bin Vegetarier.
---گ--ه -و-- ه--م-
__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
--------------------
من گیاه خوار هستم.
0
m-n ----h---a-r-ha-tam.-
___ g____ k____ h_________
-a- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
---------------------------
man giaah khaar hastam.
Ich bin Vegetarier.
من گیاه خوار هستم.
man giaah khaar hastam.
Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
-ن --ش- -ا نم--و-م --ن --ا- خ--ر-هست-.
__ گ___ ر_ ن______ چ__ گ___ خ___ ه_____
-ن گ-ش- ر- ن-ی-خ-ر- چ-ن گ-ا- خ-ا- ه-ت-.-
-----------------------------------------
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
0
--n -o-----r--n-m--kho----c-o--gi-a--k---- h--t----
___ g_____ r_ n__________ c___ g____ k____ h_________
-a- g-o-h- r- n-m---h-r-m c-o- g-a-h k-a-r h-s-a-.--
------------------------------------------------------
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.
Ich esse es nicht, weil ich Vegetarier bin.
من گوشت را نمیخورم چون گیاه خوار هستم.
man goosht ra nemi-khoram chon giaah khaar hastam.