Warum kommen Sie nicht?
--ا---ا---ی-آ----
___ ش__ ن________
-ر- ش-ا ن-ی-آ-ی-؟-
-------------------
چرا شما نمیآیید؟
0
-h-ra---h---a-nemi--aee---
______ s_____ n_____________
-h-r-a s-o-a- n-m---a-e-?--
-----------------------------
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Warum kommen Sie nicht?
چرا شما نمیآیید؟
cheraa shomaa nemi-aaeed?
Das Wetter ist so schlecht.
هوا --لی ب----ت-
___ خ___ ب_ ا____
-و- خ-ل- ب- ا-ت-
------------------
هوا خیلی بد است.
0
ha--- kh---- b-d------
_____ k_____ b__ a______
-a-a- k-e-l- b-d a-t--
-------------------------
havaa kheili bad ast.
Das Wetter ist so schlecht.
هوا خیلی بد است.
havaa kheili bad ast.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
من--می---- چو--هوا--یل---د--س--
__ ن_____ چ__ ه__ خ___ ب_ ا____
-ن ن-ی-آ-م چ-ن ه-ا خ-ل- ب- ا-ت-
---------------------------------
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
0
------mi----am--h----avaa k-e-l---a--a----
___ n_________ c___ h____ k_____ b__ a______
-a- n-m---a-a- c-o- h-v-a k-e-l- b-d a-t--
---------------------------------------------
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Ich komme nicht, weil das Wetter so schlecht ist.
من نمیآیم چون هوا خیلی بد است.
man nemi-aayam chon havaa kheili bad ast.
Warum kommt er nicht?
چر---و-----)-ن----ید؟
___ ا_ (____ ن_______
-ر- ا- (-ر-) ن-ی-آ-د-
-----------------------
چرا او (مرد) نمیآید؟
0
c---aa o--(-or---nem---e-d--
______ o_ (_____ n____________
-h-r-a o- (-o-d- n-m---e-d--
-------------------------------
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Warum kommt er nicht?
چرا او (مرد) نمیآید؟
cheraa oo (mord) nemi-aeid?
Er ist nicht eingeladen.
-- (-ر-)--ا-د-وت ----ه -ند-
__ (____ ر_ د___ ن____ ا____
-و (-ر-) ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
-----------------------------
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
0
o- ---r----- -ava--na-ar----a-----
__ (_____ r_ d____ n_______ a______
-o (-o-d- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
------------------------------------
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Er ist nicht eingeladen.
او (مرد) را دعوت نکرده اند.
oo (mord) ra davat nakardeh and.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
-و--می-ید-چون--- -ا ---ت -ک------د.
__ ن_____ چ__ ا_ ر_ د___ ن____ ا____
-و ن-ی-آ-د چ-ن ا- ر- د-و- ن-ر-ه ا-د-
--------------------------------------
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
0
-o n-mi-aeid-cho--oo-ra -av-- nakardeh--n-.-
__ n________ c___ o_ r_ d____ n_______ a______
-o n-m---e-d c-o- o- r- d-v-t n-k-r-e- a-d--
-----------------------------------------------
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Er kommt nicht, weil er nicht eingeladen ist.
او نمیآید چون او را دعوت نکرده اند.
oo nemi-aeid chon oo ra davat nakardeh and.
Warum kommst du nicht?
-را تو---ی----؟
___ ت_ ن_______
-ر- ت- ن-ی-آ-ی-
-----------------
چرا تو نمیآیی؟
0
----aa t-o -e---aayi-
______ t__ n____________
-h-r-a t-o n-m---a-i--
-------------------------
cheraa too nemi-aayi?
Warum kommst du nicht?
چرا تو نمیآیی؟
cheraa too nemi-aayi?
Ich habe keine Zeit.
من-وق---د--م.
__ و__ ن______
-ن و-ت ن-ا-م-
---------------
من وقت ندارم.
0
--n --ght n---ara---
___ v____ n___________
-a- v-g-t n-d-a-a-.--
-----------------------
man vaght nadaaram.
Ich habe keine Zeit.
من وقت ندارم.
man vaght nadaaram.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
-- ن-----م-چ------ --ا-م.
__ ن_____ چ__ و__ ن______
-ن ن-ی-آ-م چ-ن و-ت ن-ا-م-
---------------------------
من نمیآیم چون وقت ندارم.
0
--- n-mi--ay------n---g-t ---aara-.
___ n_________ c___ v____ n___________
-a- n-m---a-a- c-o- v-g-t n-d-a-a-.--
---------------------------------------
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Ich komme nicht, weil ich keine Zeit habe.
من نمیآیم چون وقت ندارم.
man nemi-aayam chon vaght nadaaram.
Warum bleibst du nicht?
چ-ا--- ن-----ن-؟
___ ت_ ن________
-ر- ت- ن-ی-م-ن-؟-
------------------
چرا تو نمیمانی؟
0
----aa-to---emi--aani?
______ t__ n_____________
-h-r-a t-o n-m---a-n-?--
--------------------------
cheraa too nemi-maani?
Warum bleibst du nicht?
چرا تو نمیمانی؟
cheraa too nemi-maani?
Ich muss noch arbeiten.
م---نو- -ار د--م.
__ ه___ ک__ د_____
-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
-------------------
من هنوز کار دارم.
0
ma--hanooz ---r daa-a---
___ h_____ k___ d_________
-a- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
---------------------------
man hanooz kaar daaram.
Ich muss noch arbeiten.
من هنوز کار دارم.
man hanooz kaar daaram.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
من-نمی------ون -ن-ز---ر-د-ر-.
__ ن______ چ__ ه___ ک__ د_____
-ن ن-ی-م-ن- چ-ن ه-و- ک-ر د-ر-.-
--------------------------------
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
0
--n---m--ma-na- -ho- h-nooz kaa--da---m--
___ n__________ c___ h_____ k___ d_________
-a- n-m---a-n-m c-o- h-n-o- k-a- d-a-a-.--
--------------------------------------------
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Ich bleibe nicht, weil ich noch arbeiten muss.
من نمیمانم چون هنوز کار دارم.
man nemi-maanam chon hanooz kaar daaram.
Warum gehen Sie schon?
چرا -الا -ی-رو---
___ ح___ م_______
-ر- ح-ل- م--و-د-
-------------------
چرا حالا میروید؟
0
che----ha-l-a -------e----
______ h_____ m____________
-h-r-a h-a-a- m---o-e-d--
----------------------------
cheraa haalaa mi-rooeed?
Warum gehen Sie schon?
چرا حالا میروید؟
cheraa haalaa mi-rooeed?
Ich bin müde.
م--خسته-هس---
م_ خ___ ه_____
م- خ-ت- ه-ت-.-
--------------
من خسته هستم.
0
m-n -h-steh-h-stam.-
m__ k______ h_________
m-n k-a-t-h h-s-a-.--
----------------------
man khasteh hastam.
Ich bin müde.
من خسته هستم.
man khasteh hastam.
Ich gehe, weil ich müde bin.
-ن -ی-ر-م-چو- خ-ت- -ستم-
__ م____ چ__ خ___ ه_____
-ن م--و- چ-ن خ-ت- ه-ت-.-
--------------------------
من میروم چون خسته هستم.
0
m-- ---ro-m -h-n-khaste--ha--am.-
___ m______ c___ k______ h_________
-a- m---o-m c-o- k-a-t-h h-s-a-.--
------------------------------------
man mi-room chon khasteh hastam.
Ich gehe, weil ich müde bin.
من میروم چون خسته هستم.
man mi-room chon khasteh hastam.
Warum fahren Sie schon?
-ر- -ال- (با -اش-ن) -ی-وی--
___ ح___ (__ م_____ م_______
-ر- ح-ل- (-ا م-ش-ن- م--و-د-
------------------------------
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
0
c-eraa --a-aa (ba-ma--hi-)--i-roo-e--
______ h_____ (__ m_______ m____________
-h-r-a h-a-a- (-a m-a-h-n- m---o-e-d--
-----------------------------------------
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Warum fahren Sie schon?
چرا حالا (با ماشین) میروید؟
cheraa haalaa (ba maashin) mi-rooeed?
Es ist schon spät.
د-گ- -ی- ش----س--
____ د__ ش__ ا____
-ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
-------------------
دیگر دیر شده است.
0
diga- dir -hodeh--s-.--
_____ d__ s_____ a______
-i-a- d-r s-o-e- a-t--
-------------------------
digar dir shodeh ast.
Es ist schon spät.
دیگر دیر شده است.
digar dir shodeh ast.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
من-م-روم---ن -دی-ر--یر ش-- ا--.
__ م____ چ__ ____ د__ ش__ ا____
-ن م--و- چ-ن -ی-ر د-ر ش-ه ا-ت-
----------------------------------
من میروم چون دیگر دیر شده است.
0
man-m---o---ch-- d-g-- -i- s-od-----t--
___ m______ c___ _____ d__ s_____ a________
-a- m---o-m c-o- -i-a- d-r s-o-e- a-t---
---------------------------------------------
man mi-room chon digar dir shodeh ast.
Ich fahre, weil es schon spät ist.
من میروم چون دیگر دیر شده است.
man mi-room chon digar dir shodeh ast.