Lug’at
Fellarni organing – Gujarati

ધ્યાન આપો
રસ્તાના ચિહ્નો પર ધ્યાન આપવું જોઈએ.
Dhyāna āpō
rastānā cihnō para dhyāna āpavuṁ jō‘ī‘ē.
e‘tibor bermoq
Yol belgilariga e‘tibor bermishi kerak.

નીચે જુઓ
તેણી નીચે ખીણમાં જુએ છે.
Nīcē ju‘ō
tēṇī nīcē khīṇamāṁ ju‘ē chē.
pastga qaramoq
U vadaga pastga qaradi.

માને છે
ઘણા લોકો ભગવાનમાં માને છે.
Mānē chē
ghaṇā lōkō bhagavānamāṁ mānē chē.
ishonmoq
Ko‘p odamlar Allahta ishonadilar.

તરવું
તે નિયમિત સ્વિમિંગ કરે છે.
Taravuṁ
tē niyamita svimiṅga karē chē.
suzmoq
U muntazam suzadi.

સગાઈ કરો
તેઓએ ગુપ્ત રીતે સગાઈ કરી લીધી છે!
Sagā‘ī karō
tē‘ō‘ē gupta rītē sagā‘ī karī līdhī chē!
nikohlanmoq
Ular yashirin nikohlandilar!

બહાર જવા માંગો છો
બાળક બહાર જવા માંગે છે.
Bahāra javā māṅgō chō
bāḷaka bahāra javā māṅgē chē.
tashqariga chiqmoqchi bo‘lmoq
Bola tashqariga chiqmoqchi.

સરળતા
વેકેશન જીવનને સરળ બનાવે છે.
Saraḷatā
vēkēśana jīvananē saraḷa banāvē chē.
yengil qilmoq
Ta‘til hayotni yengil qiladi.

મદદ
અગ્નિશામકોએ ઝડપથી મદદ કરી.
Madada
agniśāmakō‘ē jhaḍapathī madada karī.
yordam bermoq
Ochko‘zlar tezda yordam bera oldilar.

શરૂઆત
વહેલી સવારથી જ પદયાત્રાઓ શરૂ થઈ ગઈ હતી.
Śarū‘āta
vahēlī savārathī ja padayātrā‘ō śarū tha‘ī ga‘ī hatī.
boshlanmoq
Yurakchilar ertalabdan boshlabdi.

જવાબ
તેણી હંમેશા પ્રથમ જવાબ આપે છે.
Javāba
tēṇī hammēśā prathama javāba āpē chē.
javob bermoq
U har doim birinchi javob beradi.

કૉલ કરો
શિક્ષક વિદ્યાર્થીને બોલાવે છે.
Kŏla karō
śikṣaka vidyārthīnē bōlāvē chē.
chaqirmoq
O‘qituvchi talabani chaqiradi.
