Lug’at
Pashto – Fellar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
PS Pashto
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

ډیریدل
زه دلته ډیر ډیریدلی یم!
ḍayrīdal
za dalta ḍayr ḍayrīdali yam!
xatolashmoq
Men rostidan xatolanganman!

کور تلل
هغه د کار وروسته کور تلي.
koor tell
hagha da kaar warosta koor tali.
uyga borishmoq
U ishdan keyin uyga boradi.

حیران کول
هغه په خبر کېدلو وخت کې حیران شوې.
ḥayrān kol
hagha pa khabar kīdalo wakht kay ḥayrān shawi.
hayratda bo‘lmoq
U xabarni olganda hayratda qoldi.

پېژندل
نجیب سپې گوري چې یو بل سره پېژندوي.
pezhandal
najib spay gori che yow bal sara pezhandwi.
tanishmoq
G‘arib itlar bir-birini tanishmoqchi.

ویل
زه به ته یوه مهمه څه ویلم.
wīl
za ba tə yowa mhma ṣa wīlm.
aytmoq
Sizga muhim narsa aytishim bor.

په کور کې ورکول
یو چې په کور کې چارې نه ورکوي.
pa kōr kē warkawal
yow chē pa kōr kē charay nah warkawi.
olib kirishmoq
Uyga chizilganlarni olib kirishmagan yaxshi.

توکی وچل
زموږ پيسې څنګه توکی وچل شوي؟
tokaī wačal
zamūž paise tsanga tokaī wačal shawi?
investitsiya qilmoq
Pulimizni nima uchun investitsiya qilishimiz kerak?

مننه کول
هغه د ګلونو سره د هلته مننه وکړ.
mnnə kawal
haghə da gilono sra da hlta mnnə wkṛ.
rahmat qilmoq
U gullar bilan unga rahmat qildi.

غوره کول
زموږ لورښودوالی کتابونه نه لوستلی، هغه د خپل ټليفون غوره کوي.
ghora kool
zmoz lorxudwaalay kitaabona na lowastlay, hagha da khpl telephone ghora koy.
afzal ko‘rish
Bizning qizim kitoblarni o‘qimaydi; u o‘z telefonini afzal ko‘radi.

پورته اوسیدل
هغه ګټه پورته اوسیدي.
pūrta osīdal
hagha gṭa pūrta osīday.
uyg‘onmoq
U xuddi uyg‘ongandi.

جلا کول
زما زوی هر څه چې لا یې جلا کوي!
jala kawal
zama zwi har ṣa che la yē jala kawi!
parcha-parcha qilmoq
Bizning o‘g‘limiz har narsani parcha-parcha qiladi!
