Lug’at
Serbian – Qo‘shimchalar mashqi
-
UZ Uzbek
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
SR Serbian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Dudek
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

тачно
Реч није тачно написана.
tačno
Reč nije tačno napisana.
to‘g‘ri
So‘z to‘g‘ri yozilmagan.

сасвим
Она је сасвим мршава.
sasvim
Ona je sasvim mršava.
ancha
U ancha ozg‘in.

кући
Војник жели да иде кући својој породици.
kući
Vojnik želi da ide kući svojoj porodici.
uyga
Askar oilasiga uyga borishni istaydi.

већ
Он је већ заспао.
već
On je već zaspao.
allaqachon
U allaqachon uxlaydi.

прво
Безбедност је на првом месту.
prvo
Bezbednost je na prvom mestu.
birinchi
Xavfsizlik birinchi o‘rin oladi.

већ
Кућа је већ продата.
već
Kuća je već prodata.
allaqachon
Uy allaqachon sotilgan.

у
Ова двојица улазе.
u
Ova dvojica ulaze.
ichida
Ikki kishi ichkariga kiryapti.

доле
Она скочи доле у воду.
dole
Ona skoči dole u vodu.
pastga
U suvga pastga sakradi.

у
Да ли улази или излази?
u
Da li ulazi ili izlazi?
ichiga
U ichiga kiradi yoki tashqariga chiqadi?

преко
Жели да пређе улицу са скутером.
preko
Želi da pređe ulicu sa skuterom.
boshqarib
U skuter bilan ko‘chani boshqarishni xohlaydi.

заиста
Могу ли заиста веровати у то?
zaista
Mogu li zaista verovati u to?
haqiqatan
Men bunga haqiqatanmi ishonganimi?
