Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Vietnamese

cms/verbs-webp/93792533.webp
có nghĩa
Huy hiệu trên sàn nhà này có nghĩa là gì?
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
cms/verbs-webp/124750721.webp
Xin hãy ký vào đây!
pumirma
Pakiusap, pumirma dito!
cms/verbs-webp/86996301.webp
bảo vệ
Hai người bạn luôn muốn bảo vệ nhau.
ipagtanggol
Gusto ng dalawang kaibigan na palaging ipagtanggol ang isa‘t isa.
cms/verbs-webp/101945694.webp
ngủ nướng
Họ muốn cuối cùng được ngủ nướng một đêm.
matulog
Gusto nilang matulog nang maayos kahit isang gabi lang.
cms/verbs-webp/111063120.webp
làm quen
Những con chó lạ muốn làm quen với nhau.
makilala
Gusto ng mga estrangherong aso na makilala ang isa‘t isa.
cms/verbs-webp/132305688.webp
lãng phí
Năng lượng không nên bị lãng phí.
sayangin
Hindi dapat sayangin ang enerhiya.
cms/verbs-webp/63645950.webp
chạy
Cô ấy chạy mỗi buổi sáng trên bãi biển.
tumakbo
Siya ay tumatakbo tuwing umaga sa beach.
cms/verbs-webp/66441956.webp
ghi chép
Bạn phải ghi chép mật khẩu!
isulat
Kailangan mong isulat ang password!
cms/verbs-webp/118064351.webp
tránh
Anh ấy cần tránh các loại hạt.
iwasan
Kailangan niyang iwasan ang mga mani.
cms/verbs-webp/120900153.webp
ra ngoài
Các em bé cuối cùng cũng muốn ra ngoài.
lumabas
Sa wakas gusto na ng mga bata na lumabas.
cms/verbs-webp/104818122.webp
sửa chữa
Anh ấy muốn sửa chữa dây cáp.
ayusin
Gusto niyang ayusin ang kable.
cms/verbs-webp/127554899.webp
ưa thích
Con gái chúng tôi không đọc sách; cô ấy ưa thích điện thoại của mình.
mas gusto
Ang aming anak ay hindi nagbabasa ng libro; mas gusto niya ang kanyang telepono.