Talasalitaan

Alamin ang mga Pandiwa – Urdu

cms/verbs-webp/93792533.webp
مطلب ہونا
فرش پر اس نشان کا کیا مطلب ہے؟
matlab hona
farsh par is nishaan ka kya matlab hai?
ibig sabihin
Ano ang ibig sabihin ng coat of arms na ito sa sahig?
cms/verbs-webp/5161747.webp
ہٹانا
کھودکش مٹی ہٹا رہا ہے۔
hataana
khudkush mati hataa raha hai.
alisin
Ang ekskabator ay nag-aalis ng lupa.
cms/verbs-webp/120128475.webp
سوچنا
وہ ہمیشہ اس کے بارے میں سوچتی ہے۔
sochna
woh hamesha us ke baare mein sochti hai.
isipin
Palaging kailangan niyang isipin siya.
cms/verbs-webp/119952533.webp
چکھنا
یہ بہت اچھا چکھتا ہے!
chakhna
yeh bahut acha chakhta hai!
lasa
Masarap talaga ang lasa nito!
cms/verbs-webp/41918279.webp
بھاگ جانا
ہمارا بیٹا گھر سے بھاگ جانا چاہتا ہے۔
bhaag jaana
hamaara beta ghar se bhaag jaana chahta hai.
tumakas
Gusto ng aming anak na tumakas mula sa bahay.
cms/verbs-webp/120370505.webp
پھینکنا
دراز سے کچھ بھی نہ پھینکیں۔
pheinkna
darāz se kuch bhi nah pheinkīn.
itapon
Huwag mong itapon ang anuman mula sa drawer!
cms/verbs-webp/113316795.webp
لاگ ان کرنا
آپ کو اپنے پاسورڈ کے ساتھ لاگ ان کرنا ہوگا۔
log in karna
aap ko apne password ke saath log in karna hoga.
mag-login
Kailangan mong mag-login gamit ang iyong password.
cms/verbs-webp/95056918.webp
لیڈ کرنا
وہ لڑکی کو ہاتھ میں لے کر لیڈ کرتا ہے۔
lead karna
woh larki ko haath mein le kar lead karta hai.
hawakan
Hinihawakan niya ang kamay ng bata.
cms/verbs-webp/108118259.webp
بھول جانا
اب وہ اس کا نام بھول چکی ہے۔
bhool jaana
ab woh is ka naam bhool chuki hai.
kalimutan
Nakalimutan na niya ang pangalan nito ngayon.
cms/verbs-webp/90032573.webp
جاننا
بچے بہت شوقین ہیں اور پہلے ہی بہت کچھ جانتے ہیں۔
jaanna
bachay bohat shauqeen hain aur pehlay hi bohat kuch jaante hain.
alam
Ang mga bata ay napakamausisa at marami nang alam.
cms/verbs-webp/83776307.webp
ہلنا
میرا بھتیجا ہل رہا ہے۔
hilna
mera bhatija hil raha hai.
lumipat
Ang aking pamangkin ay lumilipat.
cms/verbs-webp/53284806.webp
سوچنا
کامیابی کے لیے کبھی کبھی آپ کو باہر کی سوچنا پڑتی ہے۔
sochna
kāmyābī ke liye kabhi kabhi āp ko bāhar ki sochnā paṛtī hai.
mag-isip nang labas sa kahon
Upang maging matagumpay, kailangan mong minsan mag-isip nang labas sa kahon.