คำศัพท์

เรียนรู้คำวิเศษณ์ – จีน (ตัวย่อ)

cms/adverbs-webp/133226973.webp
刚刚
她刚刚醒来。
Gānggāng
tā gānggāng xǐng lái.
เพียง
เธอเพิ่งตื่น
cms/adverbs-webp/176340276.webp
几乎
现在几乎是午夜。
Jīhū
xiànzài jīhū shì wǔyè.
แทบจะ
เวลาแทบจะเที่ยงคืน
cms/adverbs-webp/10272391.webp
已经
他已经睡了。
Yǐjīng
tā yǐjīng shuìle.
แล้ว
เขานอนแล้ว
cms/adverbs-webp/96549817.webp
他带走了猎物。
Zǒu
tā dài zǒule lièwù.
ออกไป
เขายกเหยื่อออกไป
cms/adverbs-webp/135100113.webp
总是
这里总是有一个湖。
Zǒng shì
zhèlǐ zǒng shì yǒu yīgè hú.
ตลอดเวลา
ที่นี่เคยมีทะเลสาบตลอดเวลา
cms/adverbs-webp/132151989.webp
左边
在左边,你可以看到一艘船。
Zuǒbiān
zài zuǒbiān, nǐ kěyǐ kàn dào yī sōu chuán.
ทางซ้าย
ทางซ้าย, คุณสามารถเห็นเรือ
cms/adverbs-webp/99676318.webp
首先
首先新娘和新郎跳舞,然后客人跳舞。
Shǒuxiān
shǒuxiān xīnniáng hé xīnláng tiàowǔ, ránhòu kèrén tiàowǔ.
แรก
คู่รักเจ้าบ่าวสาวเต้นแรก หลังจากนั้นแขกเต้น
cms/adverbs-webp/71109632.webp
真的
我真的可以相信那个吗?
Zhēn de
wǒ zhēn de kěyǐ xiāngxìn nàgè ma?
จริง ๆ
ฉันสามารถเชื่อเรื่องนั้นได้จริง ๆ หรือไม่?
cms/adverbs-webp/145489181.webp
也许
她也许想住在另一个国家。
Yěxǔ
tā yěxǔ xiǎng zhù zài lìng yīgè guójiā.
บางที
เธอบางทีอยากจะอยู่ประเทศอื่น
cms/adverbs-webp/22328185.webp
一点
我想要多一点。
Yīdiǎn
wǒ xiǎng yào duō yīdiǎn.
นิดหน่อย
ฉันอยากได้เพิ่มนิดหน่อย
cms/adverbs-webp/132451103.webp
曾经
曾经有人住在那个洞里。
Céngjīng
céngjīng yǒu rén zhù zài nàgè dòng lǐ.
ครั้งหนึ่ง
ครั้งหนึ่ง, มีคนอยู่ในถ้ำ
cms/adverbs-webp/178619984.webp
哪里
你在哪里?
Nǎlǐ
nǐ zài nǎlǐ?
ที่ไหน
คุณอยู่ที่ไหน?