சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயில் நிலையத்தில்   »   ms Di stesen kereta api

33 [முப்பத்தி மூண்று]

ரயில் நிலையத்தில்

ரயில் நிலையத்தில்

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலாய் ஒலி மேலும்
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? B-la-a- --ret------s---r-s-y- -e-B---in? B______ k_____ a__ s_________ k_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- B-r-i-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? 0
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Bi-a--h --r------i---t-----ya--- -a-is? B______ k_____ a__ s_________ k_ P_____ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- P-r-s- --------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? 0
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? B-la-ah ker-t--ap--se-e-usn-- k----n-on? B______ k_____ a__ s_________ k_ L______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- L-n-o-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke London? 0
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? P-----b-r--ak-----r-ta -----e -a--a- -erto--k? P____ b________ k_____ a__ k_ W_____ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- W-r-a- b-r-o-a-? ---------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? 0
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? P-k-l--er-pa-ah---re-- -pi -- -t--k-o-m---rtola-? P____ b________ k_____ a__ k_ S________ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- S-o-k-o-m b-r-o-a-? ------------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? 0
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? P--u- b-r--a----kere---a-i--e -ud-pes--bertola-? P____ b________ k_____ a__ k_ B_______ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- B-d-p-s- b-r-o-a-? ------------------------------------------------ Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? 0
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Sa-a-ma---t-ket ke Madr-d. S___ m___ t____ k_ M______ S-y- m-h- t-k-t k- M-d-i-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Madrid. 0
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Sa-- m-h- --ket-k- Pr---e. S___ m___ t____ k_ P______ S-y- m-h- t-k-t k- P-a-u-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Prague. 0
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். Saya mahu--i-et -e -ern. S___ m___ t____ k_ B____ S-y- m-h- t-k-t k- B-r-. ------------------------ Saya mahu tiket ke Bern. 0
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? Bi-a-a---ere-- a-i-ti-a-d- --e-n-? B______ k_____ a__ t___ d_ V______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- V-e-n-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Vienna? 0
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? Bi-aka--ker-ta ap---iba--- Mo-co-? B______ k_____ a__ t___ d_ M______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- M-s-o-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Moscow? 0
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? B-lak-h k----a ap- ti-------ms-erdam? B______ k_____ a__ t___ d_ A_________ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- A-s-e-d-m- ------------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? 0
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? A----h--a---p---- -e-uka--b-s? A_____ s___ p____ m______ b___ A-a-a- s-y- p-r-u m-n-k-r b-s- ------------------------------ Adakah saya perlu menukar bas? 0
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? Da-i--la--orm ----k-----r-ta---i-a----be---p-s? D___ p_______ m______ k_____ a__ a___ b________ D-r- p-a-f-r- m-n-k-h k-r-t- a-i a-a- b-r-e-a-? ----------------------------------------------- Dari platform manakah kereta api akan berlepas? 0
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? Ad-ka- --r--p-t --r-b-k --mpat t--u- d- -al-m --r-t----i? A_____ t_______ g______ t_____ t____ d_ d____ k_____ a___ A-a-a- t-r-a-a- g-r-b-k t-m-a- t-d-r d- d-l-m k-r-t- a-i- --------------------------------------------------------- Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? 0
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Say- h-ny---ah--p-rj---n-n seha-a--e--rus----. S___ h____ m___ p_________ s_____ k_ B________ S-y- h-n-a m-h- p-r-a-a-a- s-h-l- k- B-u-s-l-. ---------------------------------------------- Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. 0
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். S-ya-ma-- --ket -e-g---al---ke Cop--hagen. S___ m___ t____ p____ b____ k_ C__________ S-y- m-h- t-k-t p-r-i b-l-k k- C-p-n-a-e-. ------------------------------------------ Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. 0
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? B--ap-ka--h-----t--pat--u--k--a-- ge--ba- -em-a---i-ur? B________ h____ t_____ d____ b___ g______ t_____ t_____ B-r-p-k-h h-r-a t-m-a- d-d-k b-g- g-r-b-k t-m-a- t-d-r- ------------------------------------------------------- Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -