சொற்றொடர் புத்தகம்

ta ரயில் நிலையத்தில்   »   ms Di stesen kereta api

33 [முப்பத்தி மூண்று]

ரயில் நிலையத்தில்

ரயில் நிலையத்தில்

33 [tiga puluh tiga]

Di stesen kereta api

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலாய் ஒலி மேலும்
பெர்லினுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? B--a-ah-k--e-a-api---te---n-a-ke ---lin? B______ k_____ a__ s_________ k_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- B-r-i-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Berlin? 0
பாரிஸுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Bilaka- kere-----i-s---rusny- k- --ris? B______ k_____ a__ s_________ k_ P_____ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- P-r-s- --------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke Paris? 0
லண்டனுக்கு செல்லும் அடுத்த ரயில் எப்பொழுது? Bilakah -e--t------se--r-sny--------d-n? B______ k_____ a__ s_________ k_ L______ B-l-k-h k-r-t- a-i s-t-r-s-y- k- L-n-o-? ---------------------------------------- Bilakah kereta api seterusnya ke London? 0
வார்ஸாவுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? P-ku----ra--k-h--ere-a---i-k- -arsa--b--tolak? P____ b________ k_____ a__ k_ W_____ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- W-r-a- b-r-o-a-? ---------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Warsaw bertolak? 0
ஸ்டாக்ஹோமுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? Pu--l --ra-a--h -e--t- -pi-ke-Sto--holm-b-r---ak? P____ b________ k_____ a__ k_ S________ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- S-o-k-o-m b-r-o-a-? ------------------------------------------------- Pukul berapakah kereta api ke Stockholm bertolak? 0
புடாபெஸ்டுக்கு செல்லும் ரயில் எப்பொழுது புறப்படும்? P---l --r--a-a- -e--t--a----e -ud----- ----ol-k? P____ b________ k_____ a__ k_ B_______ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i k- B-d-p-s- b-r-o-a-? ------------------------------------------------ Pukul berapakah kereta api ke Budapest bertolak? 0
எனக்கு மாட்ரிடுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். S------h- -i-et-k------i-. S___ m___ t____ k_ M______ S-y- m-h- t-k-t k- M-d-i-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Madrid. 0
எனக்கு ப்ராகுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். S--a-m--u-t-ke---e-P-ag-e. S___ m___ t____ k_ P______ S-y- m-h- t-k-t k- P-a-u-. -------------------------- Saya mahu tiket ke Prague. 0
எனக்கு பர்னுக்கு ஒரு டிக்கெட் வேண்டும். S-ya-------i--t-----er-. S___ m___ t____ k_ B____ S-y- m-h- t-k-t k- B-r-. ------------------------ Saya mahu tiket ke Bern. 0
ரயில் வியன்னா எப்பொழுது போய் சேரும்? B-l---h -er-ta-a-- tiba d- V-e-na? B______ k_____ a__ t___ d_ V______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- V-e-n-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Vienna? 0
ரயில் மாஸ்கோ எப்பொழுது போய் சேரும்? Bilakah-k-re-----i -i-a di----c-w? B______ k_____ a__ t___ d_ M______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- M-s-o-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Moscow? 0
ரயில் ஆம்ஸ்டர்டாம் எப்பொழுது போய் சேரும்? B---k-h -e-eta--pi-t-ba-----msterda-? B______ k_____ a__ t___ d_ A_________ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- A-s-e-d-m- ------------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Amsterdam? 0
நான் ரயில் ஏதும் மாறுவது அவசியமா? Ad--ah---ya pe--- m-nuka--bas? A_____ s___ p____ m______ b___ A-a-a- s-y- p-r-u m-n-k-r b-s- ------------------------------ Adakah saya perlu menukar bas? 0
ரயில் எந்த ப்ளாட்பாரத்திலிருந்து கிளம்புகிறது? D--i--l-tf-r---an--a--k-r-ta-ap- a--n b------s? D___ p_______ m______ k_____ a__ a___ b________ D-r- p-a-f-r- m-n-k-h k-r-t- a-i a-a- b-r-e-a-? ----------------------------------------------- Dari platform manakah kereta api akan berlepas? 0
ரயிலில் தூங்கும் வசதியுள்ள பெட்டிகள்/ ஸ்லீபர் இருக்கிறதா? Ad-k---t-rd-p-t----ab-k--e--a--t-d-- d- -a-am k--eta----? A_____ t_______ g______ t_____ t____ d_ d____ k_____ a___ A-a-a- t-r-a-a- g-r-b-k t-m-a- t-d-r d- d-l-m k-r-t- a-i- --------------------------------------------------------- Adakah terdapat gerabak tempat tidur di dalam kereta api? 0
எனக்கு ப்ரஸ்ஸல்ஸுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். S------n-- ---u p-r-a-a-an --h--a -- B--sse-s. S___ h____ m___ p_________ s_____ k_ B________ S-y- h-n-a m-h- p-r-a-a-a- s-h-l- k- B-u-s-l-. ---------------------------------------------- Saya hanya mahu perjalanan sehala ke Brussels. 0
எனக்கு கோபன்ஹேகனுக்கு ஒரு வழி டிக்கெட் வேண்டும். Sa-a---h- t-k-t--e-g--------ke -ope---g--. S___ m___ t____ p____ b____ k_ C__________ S-y- m-h- t-k-t p-r-i b-l-k k- C-p-n-a-e-. ------------------------------------------ Saya mahu tiket pergi balik ke Copenhagen. 0
ஸலீப்பரில் ஒரு பலகைக்கு/ பர்த்துக்கு எத்தனை ஆகும்? Bera-aka--ha--a-t-m--- d---- b--- -era-ak --m----tid-r? B________ h____ t_____ d____ b___ g______ t_____ t_____ B-r-p-k-h h-r-a t-m-a- d-d-k b-g- g-r-b-k t-m-a- t-d-r- ------------------------------------------------------- Berapakah harga tempat duduk bagi gerabak tempat tidur? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -