Разговорник

ru Повелительная форма 1   »   cs Rozkazovací způsob 1

89 [восемьдесят девять]

Повелительная форма 1

Повелительная форма 1

89 [osmdesát devět]

Rozkazovací způsob 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский чешский Играть Больше
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым! T- --- -a--l-ný----ebu-------ín-----í--! T_ j__ t__ l___ – n____ t__ l___ / l____ T- j-i t-k l-n- – n-b-ď t-k l-n- / l-n-! ---------------------------------------- Ty jsi tak líný – nebuď tak líný / líná! 0
Ты так долго спишь – не спи так долго! T- s----t-k d--uho –-ne--i---k--louho! T_ s___ t__ d_____ – n____ t__ d______ T- s-í- t-k d-o-h- – n-s-i t-k d-o-h-! -------------------------------------- Ty spíš tak dlouho – nespi tak dlouho! 0
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно! Ty-př-ch-z-- --k po--ě-- --c-o- ta--p--d-! T_ p________ t__ p____ – n_____ t__ p_____ T- p-i-h-z-š t-k p-z-ě – n-c-o- t-k p-z-ě- ------------------------------------------ Ty přicházíš tak pozdě – nechoď tak pozdě! 0
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко! Ty se--měj---t-- nahla- – -----j s- --- -ahl-s! T_ s_ s_____ t__ n_____ – n_____ s_ t__ n______ T- s- s-ě-e- t-k n-h-a- – n-s-ě- s- t-k n-h-a-! ----------------------------------------------- Ty se směješ tak nahlas – nesměj se tak nahlas! 0
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо! T- mluvíš t-k pot-chu-– ne---- --- p-tichu! T_ m_____ t__ p______ – n_____ t__ p_______ T- m-u-í- t-k p-t-c-u – n-m-u- t-k p-t-c-u- ------------------------------------------- Ty mluvíš tak potichu – nemluv tak potichu! 0
Ты слишком много пьёшь – не пей так много! M-- --j-š-– ------to--k! M__ p____ – n____ t_____ M-c p-j-š – n-p-j t-l-k- ------------------------ Moc piješ – nepij tolik! 0
Ты слишком много куришь – не кури так много! Mo- -ouříš - n---- to---! M__ k_____ – n____ t_____ M-c k-u-í- – n-k-ř t-l-k- ------------------------- Moc kouříš – nekuř tolik! 0
Ты слишком много работаешь – не работай так много! Mo- pr-cuješ – nep--cu---o---! M__ p_______ – n_______ t_____ M-c p-a-u-e- – n-p-a-u- t-l-k- ------------------------------ Moc pracuješ – nepracuj tolik! 0
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро! T- j--e---ak---ch-- ---ej--di t-k --chl-! T_ j____ t__ r_____ – n______ t__ r______ T- j-d-š t-k r-c-l- – n-j-z-i t-k r-c-l-! ----------------------------------------- Ty jedeš tak rychle – nejezdi tak rychle! 0
Встаньте, господин Мюллер! V--aňt-- pa------le--! V_______ p___ M_______ V-t-ň-e- p-n- M-l-e-e- ---------------------- Vstaňte, pane Müllere! 0
Сядьте, господин Мюллер! Se--ěte--i, ---e---ll-re! S______ s__ p___ M_______ S-d-ě-e s-, p-n- M-l-e-e- ------------------------- Sedněte si, pane Müllere! 0
Сидите, господин Мюллер! Zůsta----sed--, p--- -üll---! Z_______ s_____ p___ M_______ Z-s-a-t- s-d-t- p-n- M-l-e-e- ----------------------------- Zůstaňte sedět, pane Müllere! 0
Имейте терпение! Mějt--t-pě-ivo--! M____ t__________ M-j-e t-p-l-v-s-! ----------------- Mějte trpělivost! 0
Не торопитесь! Ne-pě--e--e! N___________ N-s-ě-h-j-e- ------------ Nespěchejte! 0
Подождите немного! Po-k--t- -h-íli! P_______ c______ P-č-e-t- c-v-l-! ---------------- Počkejte chvíli! 0
Будьте осторожны! B-ď-- opatr-ý-----atrn-! B____ o______ / o_______ B-ď-e o-a-r-ý / o-a-r-á- ------------------------ Buďte opatrný / opatrná! 0
Будьте пунктуальны! B-ďt--doc--il---- d-ch--l--! B____ d________ / d_________ B-ď-e d-c-v-l-ý / d-c-v-l-á- ---------------------------- Buďte dochvilný / dochvilná! 0
Не будьте дураком! Ne-u--e--lo--ý-/-hl-up-! N______ h_____ / h______ N-b-ď-e h-o-p- / h-o-p-! ------------------------ Nebuďte hloupý / hloupá! 0

Китайский язык

На китайском языке говорят больше всего человек в мире. Но единого китайского языка нет. Существуют несколько китайских языков. Они все относятся к сино-тибетским языкам. Всего на китайском языке говорят 1,3 миллиарда человек. Большинство из них живут в Китайской Народной Республике и в Тайване. Также есть много стран с китайскоговорящими меньшинствами. Самым распространённым китайским языком является литературный китайский. Стандартный литературный язык называется также мандарином. Мандарин - официальный язык Китайской Народной Республики. Другие китайские языки часто обозначаются только как диалекты. Также в Тайване и Сингапуре говорят на мандарине. Мандарин - родной язык 850 миллионов человек. Но его понимают почти все китайскоговорящие люди. Говорящие на различных диалектах используют его поэтому для понимания. У всех китайцев общая письменность. Китайской письменности от 4000 до 5000 лет. Тем самым у китайского языка самая долгая литературная традиция. Также другие культуры Азии переняли китайскую письменность. Китайские иероглифы сложнее, чем алфавитная система. Разговорный китайский, однако, не такой сложный. Грамматику можно относительно быстро выучить. Поэтому у обучающихся китайскому языку в скором времени будут хорошие успехи. И всё больше людей хотят учить китайский язык! Как иностранный китайский язык приобретает всё большее значение. Сейчас повсюду предлагают курсы по изучению китайского языка. Поверьте в себя! Китайский будет языком будущего…