Eu quero ir à biblioteca.
म-- -ाचना---- ज-य-े-आह-.
म_ वा_____ जा__ आ__
म-ा व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े-
------------------------
मला वाचनालयात जायचे आहे.
0
r-j------mē,--h-r-dī--t---ī
r_____ k____ k______ i_____
r-j-c- k-m-, k-a-ē-ī i-y-d-
---------------------------
rōjacī kāmē, kharēdī ityādī
Eu quero ir à biblioteca.
मला वाचनालयात जायचे आहे.
rōjacī kāmē, kharēdī ityādī
Eu quero ir para à livraria.
मल--पुस--क----य------ना---ा--े----.
म_ पु_____ दु___ जा__ आ__
म-ा प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े-
-----------------------------------
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
0
rō--c--kām-- --a---ī---yādī
r_____ k____ k______ i_____
r-j-c- k-m-, k-a-ē-ī i-y-d-
---------------------------
rōjacī kāmē, kharēdī ityādī
Eu quero ir para à livraria.
मला पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
rōjacī kāmē, kharēdī ityādī
Eu quero ir ao quiosque.
मला कोप-य-व----ा -ृ--तप---व-क्र--्याच-या-----ल-----यच---हे.
म_ को_______ वृ____________ स्____ जा__ आ__
म-ा क-प-य-व-च-य- व-त-त-त-र-ि-्-े-्-ा-्-ा स-ट-ल-र ज-य-े आ-े-
-----------------------------------------------------------
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
0
malā vācanāl--ā-- ----cē-āhē.
m___ v___________ j_____ ā___
m-l- v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero ir ao quiosque.
मला कोप-यावरच्या वृत्तपत्रविक्रेत्याच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero pegar um livro emprestado.
म-- ----ुस्त- -्-ायचे --े.
म_ ए_ पु___ घ्___ आ__
म-ा ए- प-स-त- घ-य-य-े आ-े-
--------------------------
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
0
ma-- -āc---l-y-ta-jā-a-- āh-.
m___ v___________ j_____ ā___
m-l- v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero pegar um livro emprestado.
मला एक पुस्तक घ्यायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero comprar um livro.
मला-ए- प-स--क ---द----ायच--आ--.
म_ ए_ पु___ ख__ क___ आ__
म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
-------------------------------
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
0
mal- v-c-nā-a-āta --yac- ā--.
m___ v___________ j_____ ā___
m-l- v-c-n-l-y-t- j-y-c- ā-ē-
-----------------------------
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero comprar um livro.
मला एक पुस्तक खरेदी करायचे आहे.
malā vācanālayāta jāyacē āhē.
Eu quero comprar um jornal.
मला-एक व----पत----र--ी--र-य-े-आह-.
म_ ए_ वृ_____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
----------------------------------
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
0
Mal--pus--k----y- du-ā-āt- jāy--ē---ē.
M___ p__________ d_______ j_____ ā___
M-l- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero comprar um jornal.
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero ir à biblioteca para pegar um livro emprestado.
म-ा----प--्तक -ेण्या---ी-व--न-लय-- जा--े ---.
म_ ए_ पु___ घे____ वा_____ जा__ आ__
म-ा ए- प-स-त- घ-ण-य-स-ठ- व-च-ा-य-त ज-य-े आ-े-
---------------------------------------------
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
0
Malā-p---a-ā-̄-yā ---ānāt- -āy--ē ā-ē.
M___ p__________ d_______ j_____ ā___
M-l- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero ir à biblioteca para pegar um livro emprestado.
मला एक पुस्तक घेण्यासाठी वाचनालयात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero ir à livraria para comprar um livro.
मला--क -ुस्-क -रे-ी-कर-्--सा-----स---ा-च----दु----त जायचे आहे.
म_ ए_ पु___ ख__ क_____ पु_____ दु___ जा__ आ__
म-ा ए- प-स-त- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- प-स-त-ा-च-य- द-क-न-त ज-य-े आ-े-
--------------------------------------------------------------
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
0
Ma-ā -us-ak----yā--------- ----c-----.
M___ p__________ d_______ j_____ ā___
M-l- p-s-a-ā-̄-y- d-k-n-t- j-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero ir à livraria para comprar um livro.
मला एक पुस्तक खरेदी करण्यासाठी पुस्तकांच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā pustakān̄cyā dukānāta jāyacē āhē.
Eu quero ir ao quiosque para comprar um jornal.
म-ा एक-----त--्------ी क---य-स-ठ- -ोप---वरच--- स्--ल-- -ा-चे -ह-.
म_ ए_ वृ_____ ख__ क_____ को_______ स्____ जा__ आ__
म-ा ए- व-त-त-त-र ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- क-प-य-व-च-य- स-ट-ल-र ज-य-े आ-े-
-----------------------------------------------------------------
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
0
M-----ōpa-y--ara-yā vr-t-apa--av--r-t---yā s-----a-- jāya-ē ā--.
M___ k_____________ v____________________ s________ j_____ ā___
M-l- k-p---ā-a-a-y- v-̥-t-p-t-a-i-r-t-ā-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------------------
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao quiosque para comprar um jornal.
मला एक वृत्तपत्र खरेदी करण्यासाठी कोप-यावरच्या स्टॉलवर जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao oculista.
म---च-्----च्-ा---क---- --य-े -हे.
म_ च_____ दु___ जा__ आ__
म-ा च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े-
----------------------------------
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
0
M--ā--ō-a-y----a--ā--r--t--a--a---r-tyācyā--ṭ--avara-jā---ē --ē.
M___ k_____________ v____________________ s________ j_____ ā___
M-l- k-p---ā-a-a-y- v-̥-t-p-t-a-i-r-t-ā-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------------------
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao oculista.
मला चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao supermercado.
म-ा--ुपर--र्--ट-- ----े---े.
म_ सु_______ जा__ आ__
म-ा स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े-
----------------------------
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
0
Ma-ā -ōpa-y-v-ra--- vr-----at-av----ty-cy---ṭŏl-va-a-jā-ac---hē.
M___ k_____________ v____________________ s________ j_____ ā___
M-l- k-p---ā-a-a-y- v-̥-t-p-t-a-i-r-t-ā-y- s-ŏ-a-a-a j-y-c- ā-ē-
----------------------------------------------------------------
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao supermercado.
मला सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā kōpa-yāvaracyā vr̥ttapatravikrētyācyā sṭŏlavara jāyacē āhē.
Eu quero ir ao padeiro.
म-- बेक--त----चे आह-.
म_ बे___ जा__ आ__
म-ा ब-क-ी- ज-य-े आ-े-
---------------------
मला बेकरीत जायचे आहे.
0
M-lā ē-----sta-- g--āy--ē---ē.
M___ ē__ p______ g_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero ir ao padeiro.
मला बेकरीत जायचे आहे.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero comprar uns óculos.
मल- का---चष-मे--र--- -र---े -ह-त.
म_ का_ च__ ख__ क___ आ___
म-ा क-ह- च-्-े ख-े-ी क-ा-च- आ-े-.
---------------------------------
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
0
Mal----a -u---k----y-yacē ā-ē.
M___ ē__ p______ g_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero comprar uns óculos.
मला काही चष्मे खरेदी करायचे आहेत.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero comprar frutas e legumes.
म---फळे-आ-- -ा--या खरेद- क-ायच----आ-ेत.
म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क____ आ___
म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ा-च-य- आ-े-.
---------------------------------------
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
0
Ma-- --a----taka-g-y--a-ē āh-.
M___ ē__ p______ g_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a g-y-y-c- ā-ē-
------------------------------
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero comprar frutas e legumes.
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करायच्या आहेत.
Malā ēka pustaka ghyāyacē āhē.
Eu quero comprar bolinhas e pão.
मल--रो------प-व-खरे-ी--र--चे-आ--त.
म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क___ आ___
म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ा-च- आ-े-.
----------------------------------
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
0
M-l- ēka pus------h---dī----āy--ē -hē.
M___ ē__ p______ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero comprar bolinhas e pão.
मला रोल आणि पाव खरेदी करायचे आहेत.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao oculista para comprar uns óculos.
मला ----- -रे----र--यासाठ- -ष्म--ा-्य-----ा--- ज--च- -ह-.
म_ च__ ख__ क_____ च_____ दु___ जा__ आ__
म-ा च-्-े ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- च-्-्-ा-्-ा द-क-न-त ज-य-े आ-े-
---------------------------------------------------------
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
0
Mal--ēka ---ta-- ----ē----ar-y--- ---.
M___ ē__ p______ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao oculista para comprar uns óculos.
मला चष्मे खरेदी करण्यासाठी चष्म्याच्या दुकानात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao supermercado para comprar frutas e legumes.
मल---ळे------ा---- खरेद--करण्य--ा----ु-रमा---ेट-त ज-यचे--हे.
म_ फ_ आ_ भा__ ख__ क_____ सु_______ जा__ आ__
म-ा फ-े आ-ि भ-ज-य- ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- स-प-म-र-क-ट-त ज-य-े आ-े-
------------------------------------------------------------
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
0
M--- -k- --s--ka --ar-dī k-rāy-cē āhē.
M___ ē__ p______ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a p-s-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
--------------------------------------
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao supermercado para comprar frutas e legumes.
मला फळे आणि भाज्या खरेदी करण्यासाठी सुपरमार्केटात जायचे आहे.
Malā ēka pustaka kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao padeiro para comprar bolinhas e pão.
म----ो- आ-ि --व -रेद- क--्य-सा-ी -ेकरी- ज-य-- आहे.
म_ रो_ आ_ पा_ ख__ क_____ बे___ जा__ आ__
म-ा र-ल आ-ि प-व ख-े-ी क-ण-य-स-ठ- ब-क-ी- ज-य-े आ-े-
--------------------------------------------------
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
0
M-lā ēka vr̥-tap-t-a--har--ī-k-rā---ē --ē.
M___ ē__ v_________ k______ k_______ ā___
M-l- ē-a v-̥-t-p-t-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
------------------------------------------
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.
Eu quero ir ao padeiro para comprar bolinhas e pão.
मला रोल आणि पाव खरेदी करण्यासाठी बेकरीत जायचे आहे.
Malā ēka vr̥ttapatra kharēdī karāyacē āhē.