Guia de conversação

px Sair à noite   »   tl Paglabas sa gabi

44 [quarenta e quatro]

Sair à noite

Sair à noite

44 [apatnapu’t apat]

Paglabas sa gabi

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Tagalog Tocar mais
Tem uma discoteca aqui? Ma-ro---ban--d-s----- dito? M______ b___ d_______ d____ M-y-o-n b-n- d-s-o-a- d-t-? --------------------------- Mayroon bang diskohan dito? 0
Tem um clube noturno aqui? Mayr--n-b-n- n-gh--clu- ---o? M______ b___ n____ c___ d____ M-y-o-n b-n- n-g-t c-u- d-t-? ----------------------------- Mayroon bang night club dito? 0
Tem um bar aqui? May--on--a---p-b-d-to? M______ b___ p__ d____ M-y-o-n b-n- p-b d-t-? ---------------------- Mayroon bang pub dito? 0
O que há hoje à noite no teatro? Ano an--p-l-ba--sa -------ng--o---g-b-? A__ a__ p______ s_ t_____ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- t-a-r- n-a-o-g g-b-? --------------------------------------- Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? 0
O que há hoje à noite no cinema? A-- a---p--abas--- --n-h---n-a--ng gab-? A__ a__ p______ s_ s______ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- s-n-h-n n-a-o-g g-b-? ---------------------------------------- Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? 0
O que há hoje à noite na televisão? A-o a---p--ab-- -- t-leb-sy-- n-a---g g---? A__ a__ p______ s_ t_________ n______ g____ A-o a-g p-l-b-s s- t-l-b-s-o- n-a-o-g g-b-? ------------------------------------------- Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? 0
Ainda tem ingressos para o teatro? M-ro- -- b-ng -g- t-ke--p--- sa---a---? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ t______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- t-a-r-? --------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa teatro? 0
Ainda tem ingressos para o cinema? Meron-p----ng-mg- ---et-pa-- -- -in---n? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ s_______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- s-n-h-n- ---------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? 0
Ainda tem ingressos para o jogo de futebol? Me-o- -a -a--------ike- pa----- la-o-- ----er? M____ p_ b___ m__ t____ p___ s_ l_____ s______ M-r-n p- b-n- m-a t-k-t p-r- s- l-r-n- s-c-e-? ---------------------------------------------- Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? 0
Eu quero me sentar atrás. Gu--o -----u-u---s---in-k---lo. G____ k___ u____ s_ p__________ G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-d-l-. ------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakadulo. 0
Eu quero me sentar num lugar no meio. Gusto k--g---u-o--a ba-dang---t--. G____ k___ u____ s_ b______ g_____ G-s-o k-n- u-u-o s- b-n-a-g g-t-a- ---------------------------------- Gusto kong umupo sa bandang gitna. 0
Eu quero me sentar à frente. Gu----k-ng -mu-o-s--p-na---ara-. G____ k___ u____ s_ p___________ G-s-o k-n- u-u-o s- p-n-k-h-r-p- -------------------------------- Gusto kong umupo sa pinakaharap. 0
Pode me recomendar alguma coisa? Maa--- k----n- m-g----me-da-sa -k--? M_____ k_ b___ m___________ s_ a____ M-a-r- k- b-n- m-g-e-o-e-d- s- a-i-? ------------------------------------ Maaari ka bang magrekomenda sa akin? 0
Quando começa o espectáculo? K-ila- --gsi--mu----ng-p--aba-? K_____ m__________ a__ p_______ K-i-a- m-g-i-i-u-a a-g p-l-b-s- ------------------------------- Kailan magsisimula ang palabas? 0
Pode-me arranjar um ingresso? Maaar-----b- akon- ku------n- ti--t? M_____ m_ b_ a____ k______ n_ t_____ M-a-r- m- b- a-o-g k-h-n-n n- t-k-t- ------------------------------------ Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? 0
Tem aqui perto um campo de golfe? M-y--o- bang-golf-c-u-s---- m--ap---d-t-? M______ b___ g___ c_____ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- g-l- c-u-s- n- m-l-p-t d-t-? ----------------------------------------- Mayroon bang golf course na malapit dito? 0
Tem aqui perto um campo de tênis? Ma-ro-n-bang--e-nis--------a-m--api--dit-? M______ b___ t_____ c____ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- t-n-i- c-u-t n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------ Mayroon bang tennis court na malapit dito? 0
Tem aqui perto uma piscina coberta? May-o-n --n- pa-l----na-s---mi-g --o- n--ma-a--- d--o? M______ b___ p______ n_ s_______ p___ n_ m______ d____ M-y-o-n b-n- p-n-o-b n- s-i-m-n- p-o- n- m-l-p-t d-t-? ------------------------------------------------------ Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? 0

A língua de Malta

Muitos dos europeus que querem melhorar o seu nível de inglês viajam até Malta. Porque o inglês é a língua oficial deste Estado insular no sul da Europa. Malta é também conhecido pelas suas numerosas escolas de línguas. Mas não é por esta razão que este país interessa aos linguistas. Há outro motivo que explica o interesse deles por Malta. A República de Malta tem, na verdade, mais uma língua oficial: o maltês (ou malti). Esta língua formou-se a partir de um dialeto árabe. O malti é de fato a única língua semítica da Europa. Todavia, a sintaxe e a fonologia distinguem-se das do árabe. Além disso, o maltês escreve-se com o alfabeto latino. O alfabeto contém, no entanto, alguns caracteres especiais. Faltam-lhe as letras c e y . O seu vocabulário contém elementos de muitas línguas diferentes. Além do árabe, incluem-se a língua italiana e a língua inglesa. Mas também os fenícios e os cartagineses influenciaram a língua maltesa. Por este motivo, para muitos pesquisadores o malti é uma língua crioula árabe. Ao longo da sua história, Malta foi ocupada por diversas potências. Todas deixaram a sua marca nas ilhas de Malta, Gozo e Comino. Durante muito tempo, o malti era apenas uma língua corrente usada localmente. Manteve-se, no entanto, como a língua materna dos verdadeiros malteses. Foi transmitida apenas oralmente. Apenas a partir do século XIX é que esta língua passou a ser escrita. Hoje estima-se que o número de falantes se situe em torno dos 330000. Malta é membro da União Europeia desde 2004. Por conseguinte, o maltês é também uma das línguas oficiais da Europa. Para os malteses a sua língua é simplesmente uma parte da sua cultura. E ficam muito contentes quando algum estrangeiro quer aprender maltês. Certamente que o que não falta em Malta são escolas de línguas...