Ordforråd

Lær verb – Greek

cms/verbs-webp/94555716.webp
γίνομαι
Έχουν γίνει μια καλή ομάδα.
gínomai
Échoun gínei mia kalí omáda.
bli
Dei har blitt eit godt lag.
cms/verbs-webp/92513941.webp
δημιουργώ
Ήθελαν να δημιουργήσουν μια αστεία φωτογραφία.
dimiourgó
Íthelan na dimiourgísoun mia asteía fotografía.
skape
Dei ville skape eit morosamt bilete.
cms/verbs-webp/84472893.webp
πετώ
Στα παιδιά αρέσει να πετάνε με ποδήλατα ή πατίνια.
petó
Sta paidiá arései na petáne me podílata í patínia.
rida
Born likar å rida syklar eller sparkesyklar.
cms/verbs-webp/90287300.webp
χτυπώ
Ακούς το κουδούνι να χτυπά;
chtypó
Akoús to koudoúni na chtypá?
ringje
Høyrer du klokka ringje?
cms/verbs-webp/47241989.webp
ψάχνω
Αυτό που δεν ξέρεις, πρέπει να το ψάξεις.
psáchno
Aftó pou den xéreis, prépei na to psáxeis.
slå opp
Det du ikkje veit, må du slå opp.
cms/verbs-webp/128376990.webp
κόβω
Ο εργάτης κόβει το δέντρο.
kóvo
O ergátis kóvei to déntro.
hogge ned
Arbeidaren hogger ned treet.
cms/verbs-webp/121870340.webp
τρέχω
Ο αθλητής τρέχει.
trécho
O athlitís tréchei.
springe
Idrettsutøvaren spring.
cms/verbs-webp/111615154.webp
οδηγώ πίσω
Η μητέρα οδηγεί την κόρη πίσω στο σπίτι.
odigó píso
I mitéra odigeí tin kóri píso sto spíti.
køyre tilbake
Mor køyrer dottera heim.
cms/verbs-webp/101945694.webp
κοιμάμαι
Θέλουν επιτέλους να κοιμηθούν για μία νύχτα.
koimámai
Théloun epitélous na koimithoún gia mía nýchta.
sove lenge
Dei vil endeleg sove lenge ein natt.
cms/verbs-webp/112290815.webp
λύνω
Προσπαθεί εις μάτην να λύσει ένα πρόβλημα.
lýno
Prospatheí eis mátin na lýsei éna próvlima.
løyse
Han prøver forgjeves å løyse eit problem.
cms/verbs-webp/63457415.webp
απλουστεύω
Πρέπει να απλουστεύσεις τα περίπλοκα πράγματα για τα παιδιά.
aploustévo
Prépei na aploustéfseis ta períploka prágmata gia ta paidiá.
forenkle
Du må forenkle kompliserte ting for born.
cms/verbs-webp/112444566.webp
μιλώ
Κάποιος πρέπει να μιλήσει σε αυτόν, είναι τόσο μόνος.
miló
Kápoios prépei na milísei se aftón, eínai tóso mónos.
snakke med
Nokon burde snakke med han; han er så einsam.