Waarom eet u de taart niet op?
మీరు--------దు-ు --నడంలేద-?
మీ_ కే_ ఎం__ తి_____
మ-ర- క-క- ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
0
K-r---lu-ceppaḍa--3
K_______ c_______ 3
K-r-ṇ-l- c-p-a-a- 3
-------------------
Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3
Waarom eet u de taart niet op?
మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు?
Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3
Ik moet afvallen.
నే-- ----ు తగ్-ాలి
నే_ బ__ త___
న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి
------------------
నేను బరువు తగ్గాలి
0
Kār----u--epp-----3
K_______ c_______ 3
K-r-ṇ-l- c-p-a-a- 3
-------------------
Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3
Ik moet afvallen.
నేను బరువు తగ్గాలి
Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3
Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen.
నే---బ--వ---గ్---- అందు-- న----కే----ి-----దు
నే_ బ__ త___ అం__ నే_ కే_ తి____
న-న- బ-ు-ు త-్-ా-ి అ-ద-క- న-న- క-క- త-న-ం-ే-ు
---------------------------------------------
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
0
M--u -ē---n-u-u tin---n---u?
M___ k__ e_____ t___________
M-r- k-k e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Ik eet ze niet op, omdat ik moet afvallen.
నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Waarom drinkt u niet van het bier?
మీర- -ీ-్ ఎ-ద--- త-గడ--ే-ు?
మీ_ బీ_ ఎం__ తా_____
మ-ర- బ-ర- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
M--u---- -n--k---inaḍanl--u?
M___ k__ e_____ t___________
M-r- k-k e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Waarom drinkt u niet van het bier?
మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Ik moet nog rijden.
న--ు బం-ి ని నడ--లి
నే_ బం_ ని న___
న-న- బ-డ- న- న-ప-ల-
-------------------
నేను బండి ని నడపాలి
0
Mī-- -ē----d-k--ti----n-ē--?
M___ k__ e_____ t___________
M-r- k-k e-d-k- t-n-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Ik moet nog rijden.
నేను బండి ని నడపాలి
Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden.
నేన- బ-డ- -- --పా-ి-అ----ే --న- బ------గడ-లే-ు
నే_ బం_ ని న___ అం__ నే_ బీ_ తా____
న-న- బ-డ- న- న-ప-ల- అ-ద-క- న-న- బ-ర- త-గ-ం-ే-ు
----------------------------------------------
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
0
Nē-- -aru-u -a-g--i
N___ b_____ t______
N-n- b-r-v- t-g-ā-i
-------------------
Nēnu baruvu taggāli
Ik drink het niet, omdat ik nog moet rijden.
నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు
Nēnu baruvu taggāli
Waarom drink je niet van de koffie?
మ-ర- క-----ంద-కు---గడ--ేదు?
మీ_ కా_ ఎం__ తా_____
మ-ర- క-ఫ- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Nēnu --r-------g--i
N___ b_____ t______
N-n- b-r-v- t-g-ā-i
-------------------
Nēnu baruvu taggāli
Waarom drink je niet van de koffie?
మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Nēnu baruvu taggāli
Het is koud.
అ-ి చ---గా--ంది
అ_ చ___ ఉం_
అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద-
---------------
అది చల్లగా ఉంది
0
Nē-u-ba---u-t-g-ā-i
N___ b_____ t______
N-n- b-r-v- t-g-ā-i
-------------------
Nēnu baruvu taggāli
Het is koud.
అది చల్లగా ఉంది
Nēnu baruvu taggāli
Ik drink er niet van, omdat het koud is.
అ----ల్-గ- -ంది అ--ుక--నే---క--- --గడం--దు
అ_ చ___ ఉం_ అం__ నే_ కా_ తా____
అ-ి చ-్-గ- ఉ-ద- అ-ద-క- న-న- క-ఫ- త-గ-ం-ే-ు
------------------------------------------
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
0
N-----ar----ta-gā-- an-u-ē n-n---ē----naḍ-----u
N___ b_____ t______ a_____ n___ k__ t__________
N-n- b-r-v- t-g-ā-i a-d-k- n-n- k-k t-n-ḍ-n-ē-u
-----------------------------------------------
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Ik drink er niet van, omdat het koud is.
అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Waarom drink je niet van de thee?
మీర- ---ఎం--కు త--డం--దు?
మీ_ టీ ఎం__ తా_____
మ-ర- ట- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
-------------------------
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Nēn- b---v---a-g-l- -n-u---n--u---k-t---ḍanl-du
N___ b_____ t______ a_____ n___ k__ t__________
N-n- b-r-v- t-g-ā-i a-d-k- n-n- k-k t-n-ḍ-n-ē-u
-----------------------------------------------
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Waarom drink je niet van de thee?
మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Ik heb geen suiker.
నా ---ద --్-ర----ు
నా వ__ చ___ లే_
న- వ-్- చ-్-ర ల-ద-
------------------
నా వద్ద చక్కర లేదు
0
N-nu b-ru-- t-g-ā-i-an-ukē -ēnu--ē--t-naḍan---u
N___ b_____ t______ a_____ n___ k__ t__________
N-n- b-r-v- t-g-ā-i a-d-k- n-n- k-k t-n-ḍ-n-ē-u
-----------------------------------------------
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Ik heb geen suiker.
నా వద్ద చక్కర లేదు
Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb.
న- వద్ద---్క---ే-ు -ం-ుక----ను ట- త--డ-ల-దు
నా వ__ చ___ లే_ అం__ నే_ టీ తా____
న- వ-్- చ-్-ర ల-ద- అ-ద-క- న-న- ట- త-గ-ం-ే-ు
-------------------------------------------
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
0
Mīru ----e-du-u -āg---n-ēd-?
M___ b__ e_____ t___________
M-r- b-r e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Ik drink er niet van, omdat ik geen suiker heb.
నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Waarom eet je niet van de soep?
మ-ర- స-ప--ఎం-ు-- తాగ-ం--దు?
మీ_ సూ_ ఎం__ తా_____
మ-ర- స-ప- ఎ-ద-క- త-గ-ం-ే-ు-
---------------------------
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
0
Mīr- bīr e-du-u --g-ḍanl---?
M___ b__ e_____ t___________
M-r- b-r e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Waarom eet je niet van de soep?
మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు?
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Ik heb die niet besteld.
న--ు-ద-న-న--అడగల-దు
నే_ దా__ అ____
న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు
-------------------
నేను దాన్ని అడగలేదు
0
Mīr- b-- -ndu-u-t-g-ḍa--ēdu?
M___ b__ e_____ t___________
M-r- b-r e-d-k- t-g-ḍ-n-ē-u-
----------------------------
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Ik heb die niet besteld.
నేను దాన్ని అడగలేదు
Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb.
నే-ు --న్-ి--డగల-దు-అందు-- -ే-ు-స--- త-గడ-ల--ు
నే_ దా__ అ____ అం__ నే_ సూ_ తా____
న-న- ద-న-న- అ-గ-ే-ు అ-ద-క- న-న- స-ప- త-గ-ం-ే-ు
----------------------------------------------
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
0
N----b-ṇḍ- -i -a--p--i
N___ b____ n_ n_______
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l-
----------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Ik eet er niet van, omdat ik het niet besteld heb.
నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Waarom eet je niet van het vlees?
మ-ర--మా-----ం-ుక- తినడం-ేదు?
మీ_ మాం_ ఎం__ తి_____
మ-ర- మ-ం-ం ఎ-ద-క- త-న-ం-ే-ు-
----------------------------
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
0
N-----a-ḍ---- -a--p-li
N___ b____ n_ n_______
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l-
----------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Waarom eet je niet van het vlees?
మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు?
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Ik ben vegetariër.
న----శా-ా-ా--ని
నే_ శా____
న-న- శ-ఖ-హ-ర-న-
---------------
నేను శాఖాహారిని
0
Nēnu baṇḍ- ni n-ḍ---li
N___ b____ n_ n_______
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l-
----------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Ik ben vegetariër.
నేను శాఖాహారిని
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben.
నే-ు--ా-ా-ారిని కాబట--ి న--ు మాంస- -ిన---ేదు
నే_ శా____ కా___ నే_ మాం_ తి____
న-న- శ-ఖ-హ-ర-న- క-బ-్-ి న-న- మ-ం-ం త-న-ం-ే-ు
--------------------------------------------
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
0
N--- ----i----naḍ---l- -n-u-ē --n--bī- -ā--ḍa--ē-u
N___ b____ n_ n_______ a_____ n___ b__ t__________
N-n- b-ṇ-i n- n-ḍ-p-l- a-d-k- n-n- b-r t-g-ḍ-n-ē-u
--------------------------------------------------
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
Ik eet er niet van, omdat ik vegetariër ben.
నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు
Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu