പദാവലി
Bengali - ക്രിയാവിശേഷണം
-
ML Malayalam
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
BN Bengali
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

শুধুমাত্র
তিনি শুধুমাত্র উঠেছেন।
Śudhumātra
tini śudhumātra uṭhēchēna.
അപ്പോൾ
അവൾ അപ്പോൾ മാത്രം എഴുന്നേറ്റു.

আবার
সে সব কিছু আবার লেখে।
Ābāra
sē saba kichu ābāra lēkhē.
വീണ്ടും
അവൻ എല്ലാം വീണ്ടും എഴുതുന്നു.

গতকাল
গতকাল ভারী বৃষ্টি হয়েছিল।
Gatakāla
gatakāla bhārī br̥ṣṭi haẏēchila.
ഇന്നലെ
ഇന്നലെ കനത്ത മഴയായിരുന്നു.

নিচে
সে জলে নিচে লাফ দেয়।
Nicē
sē jalē nicē lāpha dēẏa.
കീഴേക്ക്
അവൾ ജലത്തിലേക്ക് കുതിച്ചു പോവുന്നു.

সকালে
আমি সকালে সকাল উঠতে হবে।
Sakālē
āmi sakālē sakāla uṭhatē habē.
രാവിലെ
ഞാൻ രാവിലെ പുഴയാണ് എഴുന്നേറ്റ് പോകേണ്ടത്.

আবার
তারা আবার দেখা হলো।
Ābāra
tārā ābāra dēkhā halō.
വീണ്ടും
അവർ വീണ്ടും കാണപ്പെട്ടു.

অবসেষে
অবসেষে, প্রায় কিছুই থাকে না।
Abasēṣē
abasēṣē, prāẏa kichu‘i thākē nā.
അവസാനം
അവസാനം, അതില് ഒന്നും ഇല്ല.

কেন
তিনি আমাকে রাতের খাবারের জন্য আমন্ত্রণ করছেন, কেন?
Kēna
tini āmākē rātēra khābārēra jan‘ya āmantraṇa karachēna, kēna?
എന്തിനാണ്
അവൻ എന്തിനാണ് എന്നെ അദ്ധ്യാനത്തിനായി ക്ഷണിക്കുന്നത്?

একই
এই লোকেরা ভিন্ন, কিন্তু একইরকম আশাবাদী!
Ēka‘i
ē‘i lōkērā bhinna, kintu ēka‘irakama āśābādī!
തുല്യം
ഈ ആളുകൾ വ്യത്യാസപ്പെട്ടവരാണ്, പക്ഷേ തുല്യമായ ആശാവാദിത്വത്തിൽ!

সঠিকভাবে
শব্দটি সঠিকভাবে বানান করা হয়নি।
Saṭhikabhābē
śabdaṭi saṭhikabhābē bānāna karā haẏani.
ശരിയായി
വാക്ക് ശരിയായി അക്ഷരപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല.

এখন
আমরা এখন শুরু করতে পারি।
Ēkhana
āmarā ēkhana śuru karatē pāri.
ഇപ്പോൾ
ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ആരംഭിക്കാം.
